You know, actually I applied to work at Closet Queens but they said there's already a gorilla filling that position. |
Я хотел работать в вашей фирме, но место гориллы было уже занято. |
I hear you've arranged a position for Sarina at the Corgal Research Centre. |
Я слышал, ты подыскал Сарине место в Коргалском исследовательском центре. |
Perhaps I will make you my proposal for Galahad's position. |
Возможно, я выдвину тебя кандидатом на место Галахада. |
Geiss' job is the most coveted position in the free world. |
Место Гайса - самое долгожданное в этом мире. |
Agriculture and the need to increase agricultural productivity need to be placed back in a position of priority on the global agenda. |
Сельское хозяйство и проблемы повышения его продуктивности должны вновь занять достойное место в глобальной повестке дня. |
And if you don't want it or this, Kristy Chan is salivating for your position. |
А если тебе не надо, то Кристи Чан уже вся брызжет слюной в надежде попасть на это место. |
If accepted, he will grant your men strong position in the upcoming games of the Vinalia. |
Если ты согласишься, он обеспечит хорошее место для твоих бойцов на грядущих играх виналий. |
Basel therefore occupies a top global position, both in absolute terms as well as in matters of dynamism. |
По этим показателям Базель занимает первое место в мире как по абсолютным цифрам, так и по динамике развития. |
Now with significant leverage, Carrie demands and is granted the station chief position in Pakistan that Bachman left behind. |
Теперь когда у неё есть значительный рычаг, Кэрри требует и её назначают на место главы подразделения в Пакистане, которое осталось после Бакмана. |
After Moissan received his Ph.D. on cyanogen and its reactions to form cyanures in 1880, his friend Landrine offered him a position at an analytic laboratory. |
После того, как Муассан получил в 1880 году степень доктора философии, его друг Ландрин предложил ему место в аналитической лаборатории. |
He was also the joint-third-highest scorer in the Hockey East, sharing his position with Barry Almeida of Boston College. |
Он также стал третьим бомбардиром Восточной хоккейной ассоциации, поделив место с Барри Алмейдой из «Бостон Юниверсити Терьерс». |
She placed her shadow Chhaya, who looked just like Sanjna in her position as Surya's wife. |
Санджня поместила свою тень Чхаю, которая выглядела как она, на своё место супруги Сурьи. |
Indeed, the latest Z-Yen index of global financial centers showed London maintaining its first-place position - and with its margin over New York unchanged. |
Последний индекс Z-Yen по мировым финансовым центрам показывает, что Лондон сохраняет первое место, причем его преимущество над Нью-Йорком осталось неизменным. |
Yamam officers collected valuable information regarding the number of hijackers and their position inside the bus from the bus passengers who managed to escape. |
Из показаний пассажиров, сумевших покинуть автобус, офицеры ЯМАМ сумели установить число захватчиков и их место в автобусе. |
1995 season Romar finished in third position but because of financial crisis that hit the club was expelled from the top division. |
В 1995 году «Ромар» занял третье место, но из-за финансового кризиса, ударившего по клубу, он покинул высший дивизион и оказался в Третьей лиге. |
However, Giraud would take no position lower than commander in chief of all the invading forces, a job already given to Eisenhower. |
Жиро, однако, был согласен только на должность главнокомандующего всех войск вторжения, то есть, на место Эйзенхауэра. |
Lacking the time to brief the commanding officers of the joining destroyers of his battle plan, Wright assigned them a position behind the cruisers. |
Испытывая недостаток времени, для того чтобы посвятить командиров встреченных эсминцев в план боя, Райт приказал им занять место в колонне за крейсерами. |
The U.S. enjoys a strong exporter position with Lebanon, generally ranking as Lebanon's fourth-largest source of imported goods. |
США занимает сильные позиции в качестве экспортера Ливана, в целом занимая первое место по импорту и являясь источником четверти имеющихся в Ливане иностранных товаров. |
Torment debuted at #1 on the New York Times Bestseller List, remaining at that position through the week of October 17, 2010. |
Он сразу попал на первое место в списке бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс», оставаясь на этой позиции и через неделю 17 октября. |
You have to assume the surprise position. |
Занимай своё место для "сюрприза". |
On a scale from 0 to 1, Libya scored 0.806, placing it in sixty-fourth position out of a total of 174 States in 1998. |
По шкале от 0 до 1 Ливия получила 0,806 балла, заняв в 1998 году 64е место среди в общей сложности 174 государств. |
Beckstein won seat in the Bundestag in the 2005 German federal elections but did not take up this position, preferring to stay in state politics. |
На федеральных выборах Германии в 2005 году - Бекштайн выиграл место в Бундестаге, но отказался от него, предпочитая оставаться в государственной политике. |
In The Global Competitiveness Report 2009-2010 Ukraine fell ten places to the 82nd position out of 133 economies. |
В рейтинге Индекса Международной Конкурентоспособности 2009-2010 Украина опустилась на 10 позиций и занимает 82-е место среди 133 стран. |
I doubt, sir, whether you quite realize either my daughter's position or that of Major Sergius Saranoff, whose place you propose to take. |
Я сомневаюсь, сэр, вполне ли вы понимаете, кто моя дочь и Майор Саранофф, место которого вы собираетесь занять. |
Irina's best position at the individual event 15 km F at the Winter Universiade was 4th in Pragelato 2007. |
Лучший результат Терентьевой на зимней универсиаде-4 место в индивидуальной гонке 15 км свободным стилем в Прагелато в 2007 году. |