Примеры в контексте "Position - Место"

Примеры: Position - Место
A new Constitution, in which the chapter on fundamental human rights and freedoms occupies a central position, has been adopted. Принята новая Конституция страны, центральное место в которой занимает глава, посвященная фундаментальным правам и свободам человека.
In such a world, the United Nations occupies a paramount position. В таком мире Организация Объединенных Наций занимает исключительно важное место.
Indeed, the Agency holds an important position in maintaining international security and assisting in the development of humankind. Более того, Агентство занимает важное место в усилиях по поддержанию международной безопасности и оказанию содействия в обеспечении развития человечества.
After three months at sea, age just 24, I finished in second position. После трёх месяцев в море, в возрасте всего 24 лет, я заняла в гонке второе место.
I took over a position that was previously held by Belardo. Я занял место, ранее принадлежавшее Белардо.
This image does not reflect the present state of Greek women, who have gained an important position in Greek social life. Такой образ не отражает подлинного положения греческих женщин, которые заняли важное место в общественной жизни Греции.
The representative of FAO reiterated the FAO position as expressed during the recent consultations. Представитель ФАО повторно изложил позицию ФАО, выраженную в ходе недавно имевших место консультаций.
This position is motivated by the historical heritage, a recurrence of which would prove fatal for the Balkans. Такая позиция продиктована уже имевшими место в истории событиями, повторение которых может оказаться роковым для Балкан.
I need that spot for the camera position. Мне нужно это место для камеры.
However, he was not in a position to give a precise definition of the status of the Covenant in Brazilian legislation. При всем этом он не в состоянии точно определить место Пакта в бразильском законодательстве.
Mr. WOLFRUM said that the textual position of the last sentence of the paragraph was wrong. Г-н ВОЛЬФРУМ говорит, что место последнего предложения пункта в тексте выбрано неправильно.
It occupies a pivotal position in the range of sectoral strategies with an impact on natural resources management. План занимает центральное место среди секторальных стратегий, имеющих соответствующее отношение к рациональному использованию природных ресурсов.
The position of these draught marks shall be clearly specified in the inspection certificate. Место нанесения этих марок должно быть четко указано в свидетельстве об осмотре.
The meeting focused on "Land administration: contribution to political objectives and position in the organization of government". На совещании обсуждалась следующая основная тема "Землеустройство: его значение для достижения политических целей и место в системе государственного управления".
The transport sector has an important position in the domestic economy. Транспортный сектор занимает важное место в национальной экономике.
The control of illicit drugs continues to occupy a key position on the agendas of the Governments of the Caribbean. Контроль над незаконными наркотиками по-прежнему занимает важнейшее место в повестке дня правительств стран Карибского региона.
The rebuilding of rural and urban communities has occupied a predominant position in UNDP strategic objectives for the rehabilitation of Afghanistan. Восстановление сельских и городских общин занимает исключительно важное место в связанных с восстановлением Афганистана стратегических целях ПРООН.
In this effort the United Nations occupies a central position and key role. В этой деятельности Организация Объединенных Наций занимает центральное место и играет ключевую роль.
Assigned media agencies are encouraged to reflect truly and completely the role and position of women in public life. Уполномоченным средствам массовой информации рекомендуется правдиво и всесторонне отображать роль и место женщин в общественной жизни.
This would put UNDP in a leadership position in results-based management techniques. Это позволит ПРООН занять ведущее место в деле использования ориентированных на результаты методов управления.
Berber culture occupies an important position in Morocco since the Berbers were historically the first inhabitants of North Africa. Так, важное место в Марокко отводится берберской культуре, поскольку берберы исторически являлись первыми жителями Северной Африки.
Liberia held the number one position for shipping tonnage registered under its flag until 1994. До 1994 года Либерия занимала первое место по грузоподъемности судов, зарегистрированных под ее флагом.
The Police Act affirms the principle of proportionality, which was awarded an appropriate position by changes to the Constitution. В Законе о полиции подтверждается принцип соразмерности, которому в силу поправок, внесенных в Конституцию, было отведено надлежащее место.
The concept of non-discrimination occupies a central position in contemporary international law. В современном международном праве концепция недопущения дискриминации занимает центральное место.
The family occupies a prominent position in the heart of Yemeni society. Семья занимает важное место в йеменском обществе.