Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Выход

Примеры в контексте "Out - Выход"

Примеры: Out - Выход
Harrison, please show our visitors out. Гаррисон, пожалуйста, покажи нашим госятм выход.
One weak moment, and you saw a way out. Минутная слабость и вы увидели выход.
We'll need it to cut our way out. Нам нужно будет вырезать себе выход.
You'll find that this is the way out. Думаю, вы поняли, что это выход.
And at a certain point, I... I could only see one way out. И в определенный момент я видела лишь один выход.
I'm sure we can help you out. Я уверен, мы сможем найти выход.
It was a nice easy out. Это был для тебя самый легкий выход.
Okay, now, you come on out. Так, теперь, ты на выход.
The only way out, Soos, is in my arms. Единственный выход в моих руках, Зус.
I hope you find your way out, Mr. Frost. Надеюсь вы найдете выход отсюда, мистер Фрост.
I heard a commotion inside... like someone going out the back way. Я услышал какую-то возню в квартире,... будто кто-то вышел через запасной выход.
Raiko asked me to stay here and help figure out a diplomatic solution - ...to this Kuvira problem. Райко попросил меня остаться и попытаться найти дипломатический выход из ситуации с Кувирой.
Our problem is to find our way out. Наша проблема, это найти отсюда выход.
I trust you can show yourself out. Надеюсь, вы можете сами найти выход.
The only way out is down those steps. Единственный выход отсюда - вниз по этим лестницам.
I'm here for the champagne and because I couldn't find my way out. Я здесь из-за шампанского, а ещё потому, что не могу найти выход.
Juice, Happy, Chibs, stay here, keep an eye out for Jimmy. Джус, Хэппи, Чиббс, стойте здесь, держите этот выход.
From the map, there's only one way out. Если верить карте, здесь только один выход.
I know a way out, through the vents. Я знаю выход, через вентиляцию.
We're just here celebrating my friend's first night out. Мы просто празднуем первый выход в люди моего друга.
And we use her to bargain our way out. И обменяем её на наш выход.
Trench, we've got a way out. Тренч, у нас есть выход.
Tonight, it is my sublime pleasure to demonstrate a way out. Сегодня, я безгранично рад предложить вам выход.
This is the only other way out, partner. Это единственный запасной выход, партнёр.
You promised to show me the way out. Я выиграл, покажи мне выход как ты обещал.