| Tell me when to come out. | Скажи, когда мой выход. |
| What's the out? | Так где же выход? |
| Come on out with your hands up! | На выход с поднятыми руками! |
| This isn't the way out either. | Но это и не выход. |
| Lenny, show him out. | Ленни, покажи ему выход. |
| There's our out... the tunnel! | Там наш выход... туннель! |
| This is her way out. | Это - выход для нее. |
| I have a way out. | У меня есть выход. |
| I can see myself out. | Я сама найду выход. |
| Can you see yourself out? | Сможете сами найти выход? |
| All right, everyone out. | Так, все на выход, живо! |
| Let them out a secure door. | Выпустила их через запасный выход. |
| Yes, I'm going out. | Да, Пора на выход. |
| He escaped out the side door. | Он сбежал через запасной выход. |
| Honey, out front. | Давай. На выход. |
| You two, out. | Вы оба - на выход. |
| I'll walk him out. | Помогу ему найти выход. |
| Yukie Yagihara, out! | Юкие Ягихара, на выход! |
| Come out, Dong Chul! | Дончхоль, на выход! |
| He hasn't logged out. | Выход по ней не зарегистрирован. |
| You can see yourselves out. | Вы сами найдете выход. |
| I'll show you out. | Я покажу тебе выход. |
| Please show yourself out. | Пожалуйста, найди выход сам. |
| That's the way out? | Это и есть твой выход? |
| Still, there was a way out. | И все же выход есть. |