| You can show yourself out. | Значит, и выход найдете без труда. |
| Now, everybody, out. | А теперь, все - на выход. |
| Everybody out, now! | Все на выход, сейчас же! |
| We have to figure out a way out. | Мы должны найти выход. |
| Everybody out! Out! | Все на выход, быстро, быстро! |
| It's about finding a way out. | Мы должны найти какой-то выход. |
| We should start finding a way out. | Нужно начать искать выход. |
| There's got to be some way out. | Отсюда должен быть какой-то выход. |
| There is an answer out there. | Должен быть какой-то выход. |
| There has to be another way out. | Там должен быть другой выход. |
| There's always a way out, Much. | Всегда есть выход, Мач. |
| How do we find a way out? | Как нам найти выход? |
| They say that's the easy way out. | Говорят, это простой выход |
| I think it's the way out. | Думаю, это выход. |
| I'll find a way out, I promise. | Я найду выход, обещаю. |
| But there might be an out. | Но должен быть выход. |
| And I gave her one way out. | Я дал один выход. |
| And I know a safer way out. | И я знаю выход побезопаснее |
| I'm just trying to figure a way out. | Я пытаюсь найти выход. |
| I'm giving you an out here. | Для тебя это выход. |
| Shrapnel, finding its way out. | Шрапнель ищет выход наружу. |
| Is it the shrapnel trying to move its way out? | Это шрапнель ищет выход наружу? |
| Everybody else, let's clear out. Okay. | Все остальные на выход. |
| That's not a way out. | Выход в другой стороне. |
| The only way out is that way. | Это единственный выход отсюда. |