Look, you just show her out, all right. |
Послушай, сейчас ты покажешь ей выход. |
Maybe if we work together, we can find a way out. |
Возможно, если объединим усилия, то найдём выход. |
I meant to give you an out, so you could save face. |
Я хотел предложить вам выход, чтобы вы сохранили лицо. |
There's got to be a way out, a real escape tunnel. |
Здесь должен быть другой выход, настоящий отходной путь. |
An evening out with me and Calvin at Gentlemen's Choice. |
Вечерний выход со мной и Келвином на Выбор Джентльменов. |
All right, well, we'll find our own way out. |
Ладно, хорошо, мы сами найдем выход. |
Sometimes it's hard to find a way out. |
Иногда так трудно бывает найти выход. |
But there is an out for you, Bob. |
Но для тебя есть выход, Боб. |
From there, you'll make your way out back. |
И там, ты сделаешь себе выход. |
You always try to take the easy way out, and it's not fair. |
Ты всегда пытаешься найти легкий выход, и это не честно. |
Aaron two rivers used to drink his fill And walk out the door backwards... |
Арон Две Реки частенько напивался и выходил через запасной выход... |
But I got a way out for you, my friend. |
Но я нашел для тебя выход из положения, мой друг. |
When I do, you need to run out that exit. |
Когда я это сделаю, тебе нужно бежать на тот выход. |
You two be nice to each other and figure it out. |
Нет. Вы двое будьте повежливее друг с другом и сами найдите выход из положения. |
And if any of them trample the flowers, they're straight out. |
И если кто-то из них истопчет цветы, сразу на выход. |
There is a way for tomorrow to work out. |
Есть выход, чтобы завтра всё вышло. |
Today's our first day hanging out together alone. |
Сегодня наш первый выход в свет, вместе. |
I can find my own way out. |
Тогда я сама найду выход из ситуации. |
I'll see myself out, thanks. |
Я сам как-нибудь выход найду, спасибо. |
Deacon's men just bailed out the sector five exit. |
Люди Дикона только что ушли через выход 5-го сектора. |
So this must be the way out. |
Значит, здесь же должен быть и выход. |
Brodi, we've already figured this out. |
Броди, мы уже нашли выход. |
They offered us a way out and I took it. |
Предложили выход, и я согласился. |
There'll be nothing trying to force its way out. |
Не будет ничего, пытающегося пробить себе выход. |
I'm picking up a breach at floor level - there could be a way out. |
Я подбираю проход на уровне этажа, там должен быть выход. |