Such notification is not communicated by the President of the second organ to the members until that organ has itself given a candidate the required majority of votes. |
Председатель второго органа не должен доводить до сведения членов этого органа полученную информацию до тех пор, пока этот орган сам не отдаст требуемого большинства голосов одному кандидату. |
Such notification is not communicated by the President of the second organ to the members until that organ has itself given a candidate the required majority of votes. |
Такое уведомление не сообщается Председателем второго органа членам этого органа до тех пор, пока сам орган не подал за того или иного кандидата требуемое большинство голосов. |
The President of the latter should not communicate such names to the members of that organ until that organ has itself given five candidates the required majority of votes. |
Председатель второго органа не доводит до сведения членов этого органа эти фамилии до тех пор, пока этот орган сам не отдаст пяти кандидатам требуемого большинства голосов. |
The Mariinsky Theatre's organ is a blend of the Classical and the Romantic movements of French organ construction traditions. |
Орган Мариинского театра представляет собой синтез классического и романтического направления французской культуры органостроения. |
A few weeks later, you have your engineered organ that we're able to implant back into the patient. |
Несколько недель спустя у нас был искусственный орган, который мы могли имплантировать пациенту. |
Attorney Karen Nersisyan agrees: Serbsky is not an organ of medicine. |
По мнению адвоката Карена Нерсисяна, «институт Сербского не является медицинским учреждением, это орган власти». |
Chromelodeon II was adapted in 1959 from an 88-key pump organ. |
Хромелодеон II, модифицированный в 1959 году, представляет собой расширенный до 88 клавиш насосный орган. |
She needs 5 years cancer free to be wait-listed for an organ. |
У нее не должно быть рака в течение пяти лет, чтобы я мог включить ее в список на орган. |
An organ was entrusted with combating the growth of illiteracy among women. |
Был создан орган борьбы с ростом женской неграмотности, уровень которой достигал 40 процентов. |
14.16 The Governing Council is the policy-making organ of UNEP. |
Он имеет один главный вспомогательный орган, а именно Комитет постоянных представителей. |
Paragraph 51 of the report states that the federal organ SwissREPAT is responsible for hiring and training repatriation escorts. |
В пункте 51 доклада говорится, что федеральный орган "СвиссРЕПАТ" занимается наймом и профессиональной подготовкой сотрудников, отвечающих за обеспечение охраны до момента репатриации. |
So this is more challenging - large organ, vascular, a lot of blood vessel supply, a lot of cells present. |
Это ещё более сложно: большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов. |
The entire organ with the blood vessels, the urethra and the capsule removed. |
Весь орган целиком с кровеносными сосудами без мочеполового канала и капсулы. |
As a result of these devices' action, a weakened organ receives energy needed for normal functioning, which is redistributed on a wide scale, restoring the workability of effected organs. |
Ослабленный орган в результате воздействия прибора получает необходимую для нормального функционирования энергию, которая перераспределяется по большому кругу, восстанавливая работоспособность сопряженных органов. |
The organ was constructed by the Dalmatian craftsman Pietro Nachini who was working in Venice during the 18th century. |
Орган был сделан ремесленником из Далмации Пьетро Накини, работавшим в Венеции в XVIII веке. |
The kidney was indeed the first organ ever to be transplanted to the human. |
Почка это первый орган, который был пересажен человеку. |
From the time you take that piece of tissue, six to eight weeks later you can put the organ right back into the patient. |
Через шесть, восемь недель после того как была взята ткань можно имплантировать орган пациенту. |
Examples of electromechanical sound producing devices include the telharmonium, Hammond organ, and the electric guitar. |
Примерами электромеханических музыкальных инструментов могут служить телармониум, орган Хаммонда и электрогитара. |
I am betrayed by my appendix, a vestigial organ. |
Был предан своим же аппендиксом, рудиментарный орган. |
The Korean Democratic Women's Union publishes its organ "Korean Women". |
ЦК Союза демократических женщин Кореи выпускает свой печатный орган «Чосон нёсон» («Корейская женщина»). |
The greasy organ grinder's probably knee-deep in a meatball sandwich. |
Эта полиция как один большой орган книющий со всех стороны, тухлый сендвич. |
Representative power is embodied in a People's Council (Khalk Maslakhaty), the paramount standing representative organ of popular power, and by a Parliament (Majlis), the legislative organ of power in Turkmenistan. |
Представительную власть осуществляют: Народный Совет (Халк Маслахаты) - постоянно действующий высший представительный орган народной власти и парламент (Меджлис), являющийся законодательным органом власти Туркменистана. |
The identity of any organ with such power is to be specified in the law; the order issued by the court or other designated organ will regulate the extent to which this type of information can be disclosed and disclosure procedures. |
Любой орган, наделяемый такими полномочиями, должен быть указан в законодательстве; постановление суда или другого назначенного органа регулирует объем информации, которая может быть раскрыта, и процедуры ее раскрытия. |
The kidney was indeed the first organ ever to be transplanted to the human. |
Почка это первый орган, который был пересажен человеку. |
From the time you take that piece of tissue, six to eight weeks later you can put the organ right back into the patient. |
Через шесть, восемь недель после того как была взята ткань можно имплантировать орган пациенту. |