Английский - русский
Перевод слова Organ
Вариант перевода Орган

Примеры в контексте "Organ - Орган"

Примеры: Organ - Орган
In taking that decision, the Central Organ was guided by the urgent need to consolidate the peace process in Burundi, following the signing of the October and December 2002 ceasefire agreements between the Transitional Government of Burundi and most of the Burundian armed groups. Принимая это решение, Центральный орган руководствовался насущной необходимостью укрепить мирный процесс в Бурунди после подписания в октябре и декабре 2002 года соглашений о прекращении огня между переходным правительством Бурунди и большинством бурундийских вооруженных групп.
The Meeting reiterated that the OIC should remain the primary framework for cooperation, collaboration and consultation among Member States and recalled that the CFM is mandated with the establishment of any new Organ or Committee of the OIC. Они вновь заявили, что ОИК должна оставаться основным механизмом сотрудничества, взаимодействия и консультаций между государствами-членами, и напомнили, что СМИД уполномочен создавать любой новый орган или комитет ОИК.
93.28. Ensure the Organ for National Healing, Reconciliation and Integration be able to fully implement its mandates based on truth, reconciliation and forward-looking approaches (Indonesia); 93.28 обеспечить, чтобы Орган по обеспечению национального возрождения, единства и объединения мог в полном объеме выполнять свой мандат на основе восстановления истины, примирения и перспективного подхода (Индонезия);
The Central Organ took note, with appreciation, of the continued efforts undertaken by President Mubarak, President of Egypt, Current Chairman of OAU, and President Edyadma of Togo aimed at defusing the situation and reaching a peaceful settlement. Центральный орган с удовлетворением отметил неустанные усилия, предпринимаемые президентом Египта Мубараком, нынешним председателем ОАЕ, и президентом Того Эйадема с целью разрядить обстановку и достичь мирного урегулирования.
The Central Organ considers the continued involvement of the United Nations including in particular, the role of UNAMIR (United Nations Mission in Rwanda) as an essential element in the restoration of peace in the country and the implementation of the Arusha Peace Agreement. Центральный орган считает продолжение участия Организации Объединенных Наций, в том числе роль Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Руанде (МООНПР), важным элементом в восстановлении мира в стране и осуществлении Арушского мирного соглашения.
The Central Organ requested the OAU High-level Delegation to remain seized with the dispute and called on the two Parties to continue to cooperate with the Delegation with a view to creating the necessary conditions for a speedy implementation of the Framework Agreement. Центральный орган просил делегацию высокого уровня ОАЕ продолжать заниматься данным спором и призвал обе стороны продолжать сотрудничать с делегацией с целью создания необходимых условий для скорейшего осуществления рамочного соглашения.
The Central Organ recalled that the provision of humanitarian assistance is one of the objectives of the ECOWAS peace plan for Sierra Leone and launched an appeal to the international community to provide, as a matter of urgency, necessary humanitarian assistance to the people of Sierra Leone. Центральный орган напомнил о том, что оказание гуманитарной помощи является одной из целей мирного плана ЭКОВАС для Сьерра-Леоне, и обратился к международному сообществу с призывом предоставить в неотложном порядке необходимую гуманитарную помощь народу Сьерра-Леоне.
(c) In its statement of 19 December 1995, the Central Organ urged the Sudan to take the necessary measures to look for, locate and extradite the suspects and to address the issue within the OAU framework. с) В своем заявлении от 19 декабря 1995 года Центральный орган настоятельно призвал Судан принять необходимые меры для поиска, обнаружения и выдачи подозреваемых лиц и стремиться к решению этого вопроса в рамках ОАЕ.
The Central Organ, having considered the role of the OAU Mission in Burundi, especially, in the light of the new situation in that country, came to the conclusion that the military component of the Mission, has lost its relevance. Рассмотрев роль Миссии ОАЕ в Бурунди, особенно в свете новой ситуации в этой стране, Центральный орган пришел к выводу о том, что военный компонент Миссии утратил свою актуальность.
Through its Organ on Politics, Defence and Security, the Southern African Development Community has had a central role in Madagascar, and the Intergovernmental Authority for Development has set up cross-border mechanisms to deal with the issue of armed pastoralist groups and cross-border conflicts. Через свой Орган по вопросам сотрудничества в области политики, обороны и безопасности Сообщество по вопросам развития юга Африки играет центральную роль в Мадагаскаре, а Межправительственный орган по вопросам развития создал трансграничные механизмы для решения проблемы вооруженных скотоводческих групп и трансграничных конфликтов.
When the Human Rights Organ communicated the results of the investigation to the victim, the victim accepted said superior's apology and their relationship was restored. (The situation was resolved through "mediation."). После того как правозащитный орган сообщил о результатах проведенного расследования пострадавшему лицу, последнее приняло извинения начальника и их отношения были восстановлены. (Мера урегулирования - "посредничество".)
The Central Organ commended the two Parties for the confidence they continue to repose in the OAU and for the cooperation they extended to the OAU High-level Delegation in the execution of its mandate, as well as the restraint that they had shown. Центральный орган поблагодарил обе стороны за то доверие, которое они по-прежнему испытывают к ОАЕ, и за содействие, оказанное ими делегации высокого уровня ОАЕ в ходе осуществления ее мандата, а также за проявленную ими сдержанность.
At the regional level, Angola had been participating in activities carried out by southern African organizations, such as the Organ on Defence, Politics and Security Cooperation of the Southern African Development Community and the Southern African Regional Police Chief Council Organization. На региональном уровне Ангола принимает участие в мероприятиях, осуществляемых организациями юга Африки, такими как Орган по вопросам обороны, политики и безопасности Сообщества по вопросам развития стран юга Африки и Региональный совет сотрудничества руководителей полицейских служб стран юга Африки.
Given the resource constraints that would clearly face African contributors to the force, the Central Organ underscores the need for the Security Council and the international community at large to create a mechanism which would ensure an effective African participation. с учетом проблем с ресурсами, с которыми неизбежно столкнутся страны Африки, предоставляющие контингенты для сил, Центральный орган подчеркивает необходимость того, чтобы Совет Безопасности и международное сообщество в целом создали механизм, позволяющий обеспечить эффективное участие стран Африки.
In the column headed "Organ" of sections A and B and in sections C and D В колонке «Орган» в разделах А и В и в разделах С и D
She missed every major organ. Она не попала ни в один жизненно важный орган.
Did it not take charge, better than any other region, of dealing with conflict by setting up the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, whose assistance is in constant demand and whose usefulness has been amply confirmed? Разве он не взял на себя инициативу, причем более эффективно, чем какой-либо другой регион, в деле урегулирования конфликтов, создав Центральный орган Механизма по предотвращению, урегулированию и разрешению конфликтов, к которому постоянно обращаются за помощью и полезная роль которого была широко признана?
Verification: system and organ проверка: система и орган
There is usually an organ in a church. Обычно в церкви есть орган.
It's my second-favourite organ. Мой второй любимый орган.
I dropped an internal organ... Я уронила внутренний орган.
The organ is in place. Хорошо, орган на месте.
Well, it is a vulnerable organ. Ну, это уязвимый орган.
You want to buy organ? Псст! Хочешь купить орган?
And every other organ. И каждый другой орган.