Английский - русский
Перевод слова Organ

Перевод organ с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Орган (примеров 1716)
Offering an organ to a stranger is a symptom. Попытка выступить с предложением незнакомцу взять его орган и есть симптом.
The conduct of such an organ could be attributable to the State, even though the organ did not exercise governmental authority in so far as the State exercised effective control over it. Поведение такого органа можно присвоить государству, даже если орган не осуществляет государственных полномочий, поскольку государство осуществляет эффективный контроль над ним.
For its part, the Agency has, naturally, looked to the Council as the political organ responsible for handling any violations of nuclear arms control agreements. Со своей стороны, Агентство, естественно, рассматривает Совет как политический орган, ответственный за пресечение любых нарушений соглашений о контроле над ядерными вооружениями.
We believe that the SADC Organ can play a fundamental role in the promotion of regional peace and security. Считаем, что Орган САДК способен сыграть фундаментальную роль в укреплении регионального мира и безопасности.
When hearing an administrative action brought against a child aged under 18 the judge or the competent organ or official is entitled to deem the presence of his legal representatives mandatory. При рассмотрении дел об административных проступках в отношении несовершеннолетних лиц, не достигших восемнадцати лет, судья, компетентный орган вправе считать присутствие законных представителей этих лиц обязательным.
Больше примеров...
Органной (примеров 24)
Les pièces d'orgue, Lebègue's first published organ collection, comprises eight suites, covering all eight modes. Les pièces d'orgue, первая изданная коллекция органной музыки Лебега, включает восемь наборов, покрывая все восемь ладов.
The fifth volume of the Flores de Música, called Ramillete oloroso: suabes flores de música para órgano, contains mostly organ music (as the title indicates). Пятый том «Цветов музыки», озаглавленный Ramillete oloroso: suabes flores de música para órgano («Благоуханный букет: нежные цветы органной музыки»), считается в основном принадлежащим перу самого Мартина-и-Коля.
The pieces are organized according to mode, as is usual in French organ music, but for unknown reasons d'Agincourt omits the third mode altogether. Части произведения выстроены в соответствии с церковными ладами, как это принято во французской органной музыке, однако по неизвестным причинам Даженкур в сочинениях полностью опускает третий лад.
At the end of every academic year concerts are given by pupils from children's music schools and schools for the arts in Baku in the organ and chamber music auditorium, the Rashid Beibutov theatre of song and the Shovket Mamedova opera studio. Ежегодно в конце учебного года проводятся отчетные концерты учеников детских музыкальных школ и школ искусств г. Баку в зале органной и камерной музыки, в театре песни им. Рашида Бейбутова, в оперной студии им. Шовкет Мамедовой.
oday the Livadia Organ Music Centre is the only enterprise on the territory of the Commonwealth of Independent States (CIS), which builds instruments of this kind in a closed cycle production. настоящее время Центр органной музыки "ЛИВАДИЯ" единственное предприятие на территории СНГ, которое создаёт подобные инструменты и обладает замкнутым циклом производства.
Больше примеров...
Органные (примеров 9)
Your fabled pipe organ muskets? Те самые легендарные органные мушкеты?
Bach's organ preludes are quite diverse, drawing on both southern and northern German influences. Органные прелюдии Баха крайне разнообразны, в них прослеживается как северо немецкое, так и южнонемецкое влияние.
The album closes with a cover of Nina Simone's "Don't Let Me Be Misunderstood", which showcase Del Rey's operatic readings of classical '60s Hollywood melodrama and contains organ riffs. Альбом закрывает кавер-версия на песню «Don't Let Me Be Misunderstood», в оригинале исполненная американской певицей Ниной Симон, демонстрирующая оперные чтения Дель Рей классической голливудской мелодрамы 60-х годов и содержит органные риффы.
He published four volumes of original chorale preludes (published by C. F. Peters and recorded in part by, for example, Renate Meierjürgen) as well as arrangements for organ of orchestral works written by others. Он опубликовал четыре тома собственных хоральных прелюдий (издательство Edition Peters; часть из них была также записана ассистенткой Вальхи Ренате Майерюрген), а также органные аранжировки оркестровых работ других авторов.
Organ concerts are held regularly. Регулярно проводятся органные концерты.
Больше примеров...
Органных (примеров 7)
We need more pipe organ muskets, more military... Нам нужно больше органных мушкетов, больше военных...
Well, we've got ten pipe organ muskets capable of firing 33 rounds a minute on ours. Ну, зато у нас есть десять труб органных мушкетов, стреляющих ЗЗ раза в минуту.
The handful of pieces for organ which have survived show Hofhaimer's gift for composing polyphonic lines around a cantus firmus. Горстка сохранившихся органных пьес показывает его дар композиции полифонических линий вокруг cantus firmus.
The quantity of his instrumental chamber music is minimal after his early career, and his keyboard music consists of an even more minimal number of harpsichord suites and organ pieces. Количество же инструментальной камерной музыки намного меньше, чем в начале карьеры, а музыка для клавира состоит из ещё меньшего числа клавесинных сюит и органных пьес.
This year culminated by sitting competitions in arranging, composition (concert band and brass band), conducting, and church service (conducting and composing organ preludes and psalms). Этот год завершался конкурсом по аранжировке, композиции (для концертного оркестра и духового оркестра), дирижированию и церковной музыке (дирижирование и сочинение органных прелюдий и псалмов).
Больше примеров...
Organ (примеров 15)
Both gigs represent the repertoire of Genocide Organ, which makes this band more than just a phenomenon of one genre. Оба выступления представляют репертуар Genocide Organ, и это делает их более, чем просто феноменом одного жанра.
Samuel Hubbard Scudder proposed to start an "Organ of the Cambridge Entomological Club" at its fourth meeting. Энтомолог Сэмюэл Хаборд Скудер (Samuel Hubbard Scudder), позже ставший первым редактором журнала «Science», предложил издавать «Organ of the Cambridge Entomological Club» на его 4-м заседании.
In August 2014 Gutmann published the inside story of China's organ transplant business and its macabre connection with internment camps and killing fields for arrested dissidents, especially the adherents of Falun Gong. В августе 2014 года написал книгу The Slaughter: Mass Killings, Organ Harvesting, and China's Secret Solution to Its Dissident Problem о трансплантационной индустрии Китая и её связи с лагерями для интернированных и местами массовых расстрелов арестованных диссидентов, в основном приверженцев Фалуньгун.
According to Organ magazine, Pure Reason Revolution are such a strange band... they're a mating of angelic prog rock harmony in the style of Yes, and old school Man Parrish hip hop style stripped down Justice electro funk. Независимый британский музыкальный журнал Organ писал по поводу этих изменений: «Pure Reason Revolution довольно странная группа... они соединяют ангельские гармонии прогрессив-рока в стиле Yes со старой школой хип хопа Мэна Пэрриша, сведенной к электрофанку группы Justice.
The organ console was constructed by Klann Organ Supply of Waynesboro, Virginia. Собственно консоль органа была создана компанией Klann Organ Supply из города Waynesboro, штат Виргиния.
Больше примеров...
Донорства (примеров 38)
Vicky was conceived to be an organ donor for her older sister. Вики рожали специально ради донорства для ее старшей сестры.
Whaling family has yet to update organ donation status. Семья Вэлинг еще может изменить статус возможности донорства.
It's against the law to financially benefit from the donation of a human organ in this country. Это против закона, чтобы финансово выиграть от донорства человеческих органов в этой стране.
After Nicholas' death, donation rates increased dramatically in Italy, a country where organ donations had been among the lowest in Europe. Благодаря «эффекту Николаса» (англ. The Nicholas Effect), (итал. l'Effetto Nicholas) показатели донорства в Италии резко возросли, а они были одними из самых низких в Европе.
Organ donation, however, has met resistance, and involuntary organ donation is illegal under Chinese law, as it is against Chinese tradition and culture, which attach symbolic life affirming importance to the kidney and heart. Практика донорства органов и тканей, однако, воспринята с сопротивлением, так как насильственное донорство органов и тканей является незаконным в соответствии с китайским законодательством, кроме того это противоречит китайским традициям и культуре, которые придают важность единой системы сердца и почек (анатомия) для человека.
Больше примеров...
Трансплантацию (примеров 17)
He's fourth on the organ transplant list, but he doesn't have time. Он четвёртый в списке на трансплантацию, но у него нет столько времени.
National legal frameworks governing organ transplantation can be extremely complex, addressing a wide range of matters, many of which affect, directly or indirectly, trafficking in persons for the removal of organs. Национальные правовые базы, регламентирующие трансплантацию органов, могут быть чрезвычайно сложными, охватывая широкий круг вопросов, многие из которых влияют, прямо или косвенно, на торговлю людьми в целях изъятия органов.
In years past, nearly 200,000 people waited on organ transplant lists at any given time, hoping for someone else to die so that they could possibly live. В недавнем прошлом около 200000 людей стояли в очереди на трансплантацию в надежде, что кто-нибудь другой умрёт, а они смогут жить.
I mean, organ waiting lists are so long. Список ожидания на трансплантацию органов такой длинный.
The mismatch between the growing demand for organ transplants and the strict limits on available supply is the root cause of many of the legal, ethical and human rights issues that arise around organ transplantation. Несоответствие между растущим спросом на трансплантацию органов и жесткой ограниченностью имеющегося предложения является основной причиной многих возникающих вокруг трансплантации органов правовых и этических проблем и проблем в области прав человека.
Больше примеров...
Донорство (примеров 21)
I mean, this is more than organ donation. Это же не просто донорство органов.
Well, I'm all for organ donation. Я двумя руками за донорство органов.
Under articles 143-44 of the Criminal Code, breaches of the legal procedure for the transplantation of human organs or tissue, as well as forced organ donation, are established as offences punishable by up to seven years' deprivation of liberty. Согласно статьям 143-144 Уголовного кодекса Украины нарушение установленного законом порядка трансплантации органов или тканей человека, а также насильственное донорство признаны преступлениями, которые наказываются лишением свободы на срок до 7 лет.
(c) The adoption of the Human Transplantation (Wales) Act 2013 in July 2013, amendments to which afforded children the choice of appointing a representative to express consent to organ donation. с) принятие в июле 2013 года Закона о трансплантации органов или тканей человека (Уэльс) от 2013 года, поправками к которому детям предоставлено право выбора при назначении представителя для выражения согласия на донорство органов.
After his liver transplant, he became an organ donation promoter and worked as a volunteer at a hospital, helping fearful patients. После пересадки печени он стал пропагандировать донорство органов и трудился в качестве добровольца в больнице, чтобы помогать пациентам, испытывающим страх.
Больше примеров...
Трансплантация (примеров 20)
The Working Group requested the Special Rapporteur, within the framework of her mandate, to continue to pay attention to issues relating to the traffic in children, such as organ transplantation. Рабочая группа просила Специального докладчика продолжать уделять внимание в рамках ее мандата таким вопросам, имеющим отношение к торговле детьми, как трансплантация органов.
Now, the topic of the show is organ transplants. Итак, тема сегодняшнего шоу - это трансплантация органов.
However, transplantation of organs, artificial insemination and other pertinent advanced technologies are restricted to developed countries, and even within them (as is the case of organ transplantation) to a limited number of persons. Вместе с тем трансплантация органов, искусственное оплодотворение и другие передовые виды технологии имеют значительно большую актуальность для развитых стран, но даже там (как, например, в случае трансплантации органов) эти проблемы ограничены небольшим числом лиц.
The subject is organ transplants. Трансплантация органов - тема новой программы, камера...
In relation to trafficking in organs and trafficking in persons for the purpose of organ removal, measures should be taken to closely monitor clinics and hospitals where organs were transplanted. Что касается торговли человеческими органами и торговли людьми, то необходимо принять меры по осуществлению жесткого контроля над клиниками и больницами, в которых практикуется трансплантация органов.
Больше примеров...
Органная (примеров 10)
(organ music playing) (играет органная музыка)
I just want to make sure you had something to do Christmas Eve,' cause if you like organ music and prayer there's a pretty good Midnight Mass in Pacific Palisades. Я хотел поинтересоваться о твоих планах на Сочельник, потому что, если тебе нравится органная музыка, мы можем посетить довольно неплохую Полуночную Мессу в Пасифик Пэлисайдс.
Organ music and everything. Органная музыка и все такое.
[ORGAN MUSIC PLAYS] [играет органная музыка]
Johann Sebastian Bach's music, including his works for organ, has exerted a huge influence on the development of schools of composition from later epochs. Творчество Иоганна Себастьяна Баха и в том числе его органная музыка оказали огромное влияние на развитие композиторских школ последующих эпох.
Больше примеров...
Форумом (примеров 24)
Many resolutions have been adopted by this organ at its regular and its special sessions. Этим форумом на его очередных и специальных сессиях было принято большое число резолюций.
The forum was the first of its kind held during a meeting of a policy-making organ. Он стал первым такого рода форумом, проведенным в рамках совещания директивного органа.
In this context, we believe that the General Assembly, as the sole democratic universal and transparent organ, is the proper forum to carry out an in-depth analysis of the implications of the emerging debates on collective action. В этой связи мы считаем, что Генеральная Ассамблея как единственный универсальный демократический и транспарентный орган является надлежащим форумом для проведения глубокого анализа воздействия начинающихся прений относительно коллективных мер.
They may wish to initiate a process to consider more fully which intergovernmental organ should be the primary forum for the consideration of certain items, and ways to improve coordination between the principal organs on those issues that are of concern to all organs. Они могут пожелать инициировать процесс более полного рассмотрения вопроса о том, какой межправительственный орган должен быть главным форумом для рассмотрения определенных вопросов, а также способов улучшения координации деятельности различных главных органов по тем вопросам, которыми занимаются все эти органы.
As the principal organ which has universal participation and transparent decision-making mechanisms, the General Assembly is the forum in which priority issues on the global agenda, including economic and social and development and peace and security, can be dealt with properly and effectively. Будучи главным органом с универсальным участием и транспарентными механизмами принятия решений, Генеральная Ассамблея является форумом, в котором приоритетные вопросы, стоящие в международной повестке дня, включая экономические, социальные вопросы и вопросы развития и мира и безопасности, могут решаться должным и эффективным образом.
Больше примеров...
Донорстве (примеров 10)
So all I'm asking is that you speak to Alicia's family about organ donation. Всё, о чём я прошу - поговори с родителями Алиши о донорстве органов.
Were you able to do the organ donation? Вам удалось договориться о донорстве органов?
So I asked my nurse about organ, eye and tissue donation. Я спросила свою медсестру о донорстве органов, глаз и тканей.
We talked about inertia and organ donations and checking the box. Мы поговорили об инерции и о донорстве органов и проставлении галочек.
The Chinese Government has consistently adhered to the principle of humanitarianism and the voluntary principle, and has applied these principles to death-row prisoners and their families where the issue of human organ donation is concerned. Китайское правительство постоянно следует принципу гуманности и принципу добровольности и применяет эти принципы по отношению к заключенным, приговоренным к смертной казни, и членам их семей в тех случаях, когда речь заходит о донорстве человеческих органов.
Больше примеров...
Пересадку (примеров 15)
So Mr. Garcia's lawyer already contacted the hospital where Oscar got his organ transplant. Адвокат мистера Гарсия уже связался с больницей, где Оскару делали пересадку.
Okay, so we've got two suspects in two identical murders in two different cities that both had organ transplants a year ago. Ладно, у нас два подозреваемых в идентичных убийствах, в двух разных городах, и оба год назад перенесли пересадку органов.
The plane was then designated a Medical Angel Flight, transporting two young women awaiting organ transplant from Brussels to Paris. Самолет был обозначен как борт Медицинских Ангелов, транспортирующий двух девушек, ожидающих пересадку органов, из Брюсселя в Париж.
And you should know, while no transplant committee will say this openly, they'll never grant an organ to someone working in your profession. И вам стоит знать: хоть ни одна комиссия по пересадкам не скажет об этом прямо, они никогда не выделят орган на пересадку человеку вашей профессии.
The Federal Human Organ Transplants Act No. 15 of 1993 regulates operations involving the removal of human organs from a living or deceased person and their transplant to another person, as well as the circumstances, conditions and restrictions appertaining to the donation of human organs. Федеральный закон о пересадке человеческих органов Nº 151993 года регулирует операции, связанные с удалением человеческих органов у живых или усопших лиц и их пересадку другим лицам, а также определены обстоятельства, при которых используются органы доноров, необходимые условия и ограничения.
Больше примеров...