Английский - русский
Перевод слова Organ

Перевод organ с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Орган (примеров 1716)
The mind is just a reflex organ. Ум - всего лишь рефлекторный орган.
AALCO pays tribute to the work of the General Assembly and strongly supports this organ in upholding its universal character and democratic approach. ААКПО отдает должное работе Генеральной Ассамблеи и решительно поддерживает этот орган в его усилиях по укреплению его универсального характера и демократического подхода.
Similarly, the Commission took the view that it was wise to follow practice on the question of the organ to which, specifically, the communication should be addressed. Кроме того, Комиссия посчитала, что при решении вопроса о том, какой конкретно орган должен выступать в роли адресата этих сообщений, разумнее всего опираться на практику.
I guess he bought her the pipe organ... and she's really not happy about it. Теперь, кажется, он дарит ей огромный трубчатый орган... и она от этого не в восторге
(b) Set up a special organ for conflict-handling in the form of an independent institute providing practical advice on conflict-solving through third-party consultants; Ь) учредила специальный орган по урегулированию конфликтов в виде независимого института, дающего практические рекомендации по улаживанию конфликтов с привлечением консультантов, являющихся независимыми сторонами;
Больше примеров...
Органной (примеров 24)
On April 23, 1900 the church housed its first organ concert, where Johann Sebastian Bach's works were performed. 23 апреля 1900 года состоялся первый концерт органной музыки, на котором были исполнены произведения Иоганна Себастьяна Баха.
Arif Mirzoyev is one of the donators of Organ Library named after Robin Langley. Ариф Мирзоев является одним из донаторов органной Библиотеки им. Робина Лэнгли.
How come there's no organ music? Почему не слышно органной музыки?
The pieces are organized according to mode, as is usual in French organ music, but for unknown reasons d'Agincourt omits the third mode altogether. Части произведения выстроены в соответствии с церковными ладами, как это принято во французской органной музыке, однако по неизвестным причинам Даженкур в сочинениях полностью опускает третий лад.
It also promotes and oversees the preservation of the national heritage, organizes events, such as the Printemps des Arts festival, exhibitions and organ recitals, and is the secretariat for the Prince Pierre de Monaco Foundation. Управление занимается восстановлением и сохранением национального культурного наследия, проведением культурных мероприятий, в частности фестиваля "Весна искусств", выставок, концертов органной музыки и выполняет функции секретариата Фонда им. князя Пьера Монакского и отвечает за поддержание связей с ЮНЕСКО.
Больше примеров...
Органные (примеров 9)
In Weimar, Bach continued to play and compose for the organ, and to perform concert music with the duke's ensemble. В Веймаре у Баха была возможность играть и сочинять органные произведения, а также пользоваться услугами герцогского оркестра.
The two published collections, Sechs musicalische Partien (1697) and Anmuthige Clavier-Übung (1698), contain harpsichord suites, organ toccatas, fugues, ricercars, and other works. Два опубликованных сборника, Sechs musicalische Partien (1697) и Anmuthige Clavier-Übung (1698), содержат клавесинные сюиты, органные токкаты, фуги, ричеркары и другие работы.
He published four volumes of original chorale preludes (published by C. F. Peters and recorded in part by, for example, Renate Meierjürgen) as well as arrangements for organ of orchestral works written by others. Он опубликовал четыре тома собственных хоральных прелюдий (издательство Edition Peters; часть из них была также записана ассистенткой Вальхи Ренате Майерюрген), а также органные аранжировки оркестровых работ других авторов.
Organ concerts are held regularly. Регулярно проводятся органные концерты.
Organ concerts are organised there, as well as regular masses are taking place in the Church of Saint Barbara. Здесь организуются органные концерты, а также постоянно проходят мессы.
Больше примеров...
Органных (примеров 7)
We need more pipe organ muskets, more military... Нам нужно больше органных мушкетов, больше военных...
The handful of pieces for organ which have survived show Hofhaimer's gift for composing polyphonic lines around a cantus firmus. Горстка сохранившихся органных пьес показывает его дар композиции полифонических линий вокруг cantus firmus.
The quantity of his instrumental chamber music is minimal after his early career, and his keyboard music consists of an even more minimal number of harpsichord suites and organ pieces. Количество же инструментальной камерной музыки намного меньше, чем в начале карьеры, а музыка для клавира состоит из ещё меньшего числа клавесинных сюит и органных пьес.
This year culminated by sitting competitions in arranging, composition (concert band and brass band), conducting, and church service (conducting and composing organ preludes and psalms). Этот год завершался конкурсом по аранжировке, композиции (для концертного оркестра и духового оркестра), дирижированию и церковной музыке (дирижирование и сочинение органных прелюдий и псалмов).
Here comrades Security investigate theft rare pipes of the organ. Вот товарищи из Госбезопасности, которые расследуют кражу редких и дорогих органных трубок.
Больше примеров...
Organ (примеров 15)
It was designed to emulate the classical electromechanical keyboards like Hammond organ, electric piano and Hohner Clavinet. Он был спроектирован как эмулятор классических электромеханических клавишных инструментов, таких как Hammond organ, Rhodes и Hohner Clavinet.
Invited by Teito and MSBR, Genocide Organ played two remarkable shows in Tokyo. По приглашению Teito и MSBR Genocide Organ отыграли два замечательных концерта в Токио.
In August 2014 Gutmann published the inside story of China's organ transplant business and its macabre connection with internment camps and killing fields for arrested dissidents, especially the adherents of Falun Gong. В августе 2014 года написал книгу The Slaughter: Mass Killings, Organ Harvesting, and China's Secret Solution to Its Dissident Problem о трансплантационной индустрии Китая и её связи с лагерями для интернированных и местами массовых расстрелов арестованных диссидентов, в основном приверженцев Фалуньгун.
The organ console was constructed by Klann Organ Supply of Waynesboro, Virginia. Собственно консоль органа была создана компанией Klann Organ Supply из города Waynesboro, штат Виргиния.
For a short time following Thomas Organ's 1964 licensing deal with VOX, single-manual Continentals were built in the US at the Thomas Organ factory at 8345 Hayvenhurst Avenue in Sepulveda, California. В течение короткого времени после лицензионного соглашения 1964 года между Thomas Organ's и VOX, Continental производился в США на фабрике Thomas Organ по адресу 8345 Hayvenhurst Avenue в Сепульведе, Калифорния.
Больше примеров...
Донорства (примеров 38)
There are some people who have strong objections to organ donation. Есть люди, у которых есть сильные возражения против донорства органов.
To that end, we decide to set up Ibero-American cooperation networks on organ donations and transplants, policies relating to medicinal products, the fight against smoking, and teaching and research in the field of public health. В этой связи мы постановляем создать тематические иберо-американские сети сотрудничества по вопросам донорства и трансплантации, производства лекарственных препаратов, борьбы с курением и распространения информации и проведения исследований в области здравоохранения.
The president used this solemn event to express his gratitude for those who share their lives for the health and welfare of others, whether through organ donation or through their work. Президент воспользовался этим грустным событием, чтобы выразить свою благодарность тем, кто дарит свою жизнь ради здоровья и благополучия других, с помощью донорства органов или своей работы.
it could easily be seen as an early form of organ donor programme! она с лЄгкостью может расцениватьс€ как ранн€€ форма программы донорства органов.
But again, a little diversion to the topic of organ donation. Но опять же, маленькое отступление на тему донорства органов.
Больше примеров...
Трансплантацию (примеров 17)
In years past, nearly 200,000 people waited on organ transplant lists at any given time, hoping for someone else to die so that they could possibly live. В недавнем прошлом около 200000 людей стояли в очереди на трансплантацию в надежде, что кто-нибудь другой умрёт, а они смогут жить.
Cyprus has a high organ transplant response rate. На Кипре значительное число людей дают согласие на трансплантацию органов.
When did Mr. Slater have an organ transplant? Когда мистеру Слэйтеру делали трансплантацию органов?
No. Organ transplants come from the living. Нет, органы на трансплантацию берут у живых.
The mismatch between the growing demand for organ transplants and the strict limits on available supply is the root cause of many of the legal, ethical and human rights issues that arise around organ transplantation. Несоответствие между растущим спросом на трансплантацию органов и жесткой ограниченностью имеющегося предложения является основной причиной многих возникающих вокруг трансплантации органов правовых и этических проблем и проблем в области прав человека.
Больше примеров...
Донорство (примеров 21)
She signed an organ donor card. Она подписала карту на донорство органов.
I mean, this is more than organ donation. Это же не просто донорство органов.
She wrote her college admissions essay on organ donation. Она заполнила в коледже разрешение на донорство органов.
After an illness his ex-wife dealt with, Band became a supporter of organ donation, working closely with the charity Donate Life America. После болезни его предыдущей жены, Алекс стал поддерживать донорство органов, близко сотрудничая с организацией Donate Life America.
(c) The adoption of the Human Transplantation (Wales) Act 2013 in July 2013, amendments to which afforded children the choice of appointing a representative to express consent to organ donation. с) принятие в июле 2013 года Закона о трансплантации органов или тканей человека (Уэльс) от 2013 года, поправками к которому детям предоставлено право выбора при назначении представителя для выражения согласия на донорство органов.
Больше примеров...
Трансплантация (примеров 20)
Tissue engineering if successful may replace conventional treatments like organ transplants or artificial implants. Тканевая инженерия может заменить сегодняшние обычные способы лечения, такие, как трансплантация органов или искусственные имплантаты.
The Working Group requested the Special Rapporteur, within the framework of her mandate, to continue to pay attention to issues relating to the traffic in children, such as organ transplantation. Рабочая группа просила Специального докладчика продолжать уделять внимание в рамках ее мандата таким вопросам, имеющим отношение к торговле детьми, как трансплантация органов.
Italy reported that organ transplantation involving non-relatives was permitted when the patient had no relatives or when his or her relatives were not suitable. Италия сообщила, что трансплантация органов между лицами, не состоящими в родственной связи, разрешена в случае, когда у пациента родственников нет или когда его/ее родственники не подходят для использования в качестве донора.
Now, the topic of the show is organ transplants. Итак, тема сегодняшнего шоу - это трансплантация органов.
Organ transplantation in China has taken place since the 1960s, and is one of the largest organ transplant programmes in the world, peaking at over 13,000 transplants a year in 2004. Трансплантация органов в Китае, одна из крупнейших программ по пересадке органов в мире, начала развиваться с 1960 года, достигнув максимального количества операций (более 13 тысяч) в 2004 году.
Больше примеров...
Органная (примеров 10)
[organ music playing "Take me out to the ballgame"] (играет органная музыка "Возьми меня с собой на бейсбол")
I just want to make sure you had something to do Christmas Eve,' cause if you like organ music and prayer there's a pretty good Midnight Mass in Pacific Palisades. Я хотел поинтересоваться о твоих планах на Сочельник, потому что, если тебе нравится органная музыка, мы можем посетить довольно неплохую Полуночную Мессу в Пасифик Пэлисайдс.
Organ music and everything. Органная музыка и все такое.
Johann Sebastian Bach's music, including his works for organ, has exerted a huge influence on the development of schools of composition from later epochs. Творчество Иоганна Себастьяна Баха и в том числе его органная музыка оказали огромное влияние на развитие композиторских школ последующих эпох.
The Orgelbüchlein ("Little Organ Book") BWV 599-644 is a collection of 46 chorale preludes for organ written by Johann Sebastian Bach. Органная книжечка (нем. Orgelbüchlein), BWV 599-644 - сборник из 46 хоральных прелюдий для органа Иоганна Себастьяна Баха.
Больше примеров...
Форумом (примеров 24)
It was also deeply troubling to note that the Conference on Disarmament, the only multilateral forum able to do so, had not begun negotiations on a fissile material cut-off treaty or established a subsidiary organ to address nuclear disarmament. Столь же глубокую обеспокоенность вызывает то обстоятельство, что Конференция по разоружению, которая является единственным многосторонним форумом, имеющим соответствующие полномочия, так и не приступила к переговорам по договору о запрещении производства расщепляющегося материала и не учредила вспомогательный орган по вопросам ядерного разоружения.
It is also essential for the Working Group to continue to be a non-governmental forum situated institutionally within the United Nations as a subsidiary body of an organ of the same kind (the Sub-Commission). Кроме того, с любой точки зрения необходимо, чтобы Группа и впредь оставалась неправительственным форумом, который в структуре Организации Объединенных Наций является вспомогательной инстанцией органа, занимающегося рассмотрением тех же вопросов (Подкомиссии).
The European Union considers this plenary meeting of the General Assembly to be the appropriate place to consider the report of the Human Rights Council, which was established as a subsidiary organ of this Assembly. Европейский союз считает текущее пленарное заседание Генеральной Ассамблеи надлежащим форумом для рассмотрения доклада Совета по правам человека, который был создан в качестве одного из вспомогательных органов этой Ассамблеи.
The United Nations, and especially its most representative organ, the General Assembly, should be the principal forum for framing the political and legal framework of the international fight against terrorism, and for dealing in an integrated fashion with all its aspects. Организация Объединенных Наций, особенно ее наиболее представительный орган, которым является Генеральная Ассамблея, должна быть главным форумом для разработки политических и юридических рамок международной борьбы с терроризмом и для рассмотрения на комплексной основе всех ее аспектов.
Steps had been taken to level the playing field between the prosecution and the defence: the new Code stated explicitly that a court was not an organ of criminal prosecution, but a forum enabling both prosecution and defence to fulfil their obligations and exercise their rights. Предприняты шаги для уравнивания возможностей обвинения и защиты: в новом кодексе четко сказано, что суд является не местом уголовного преследования, а местом слушаний, форумом, в рамках которого как обвинение, так и защита могут исполнять свои обязанности и осуществлять свои процессуальные права.
Больше примеров...
Донорстве (примеров 10)
Before we take your wife off the ventilator, someone will be in to talk to you about organ donation. Прежде, чем отключить вашу жену от аппарата, кто-нибудь пообщается с вами о донорстве органов.
So all I'm asking is that you speak to Alicia's family about organ donation. Всё, о чём я прошу - поговори с родителями Алиши о донорстве органов.
We talked about inertia and organ donations and checking the box. Мы поговорили об инерции и о донорстве органов и проставлении галочек.
They were subject to strict public oversight by the Portuguese and Spanish health ministries, which enforced legislation governing organ donations in the two countries. Их выполнение осуществляется под строгим государственным контролем со стороны министерств здравоохранения Португалии и Испании, которые следят за соблюдением законодательства о донорстве органов, действующего в этих двух странах.
We have a is gravely ill. I'm here to give you some information on organ donation. Я здесь, чтобы предоставить вам информацию о донорстве органов.
Больше примеров...
Пересадку (примеров 15)
The plane was then designated a Medical Angel Flight, transporting two young women awaiting organ transplant from Brussels to Paris. Самолет был обозначен как борт Медицинских Ангелов, транспортирующий двух девушек, ожидающих пересадку органов, из Брюсселя в Париж.
Would you mind telling us a little bit more about the national organ transplant list? Не расскажете нам поподробнее об очереди на пересадку органов?
In 1991, WHO approved a set of Guiding Principles on human organ transplantation in order to provide an orderly, ethical and acceptable framework for regulating the acquisition and transplantation of human organs for therapeutic purposes. В 1991 году ВОЗ одобрила свод Руководящих правил, регламентирующих трансплантацию органов человека, для создания упорядоченной, "этически состоятельной" и приемлемой схемы, регламентирующей приобретение и пересадку органов человека в терапевтических целях2.
When did Mr. Slater have an organ transplant? Когда мистеру Слейтеру делали пересадку?
The Government has expanded the technical capacity of the Cocody University Hospital Centre to cover organ transplant operations on an inpatient basis. Чтобы открыть для большинства ивуарийцев доступ к этой услуге, правительство улучшило техническую базу Университетского больничного центра, позволяющую производить на месте пересадку органов.
Больше примеров...