| The quartet Bat Band includes Hayden Powell (trumpet), Steinar Nickelsen (organ) and Lasse Ehn (drums). | Квартет Bat Band, в который входят Хайден Пауэлл (труба), Steinar Nickelsen (орган) и Лассе Эн (ударные). |
| The organ, the work of François-Henri Clicquot, had been badly damaged in the aftermath of the French Revolution and imperfectly restored. | Орган, созданный Франсуа-Анри Клико, был сильно повреждён в период после Великой французской революции и недостаточно хорошо восстановлен. |
| This is a new, electronic organ with resonance pipes, three manuals and 52 registers, built by Péter Albert in 1981. | Это новый орган с электронным управлением, резонансными трубами, тремя мануалами и 52 регистрами, построен Петером Альбертом в 1981 году. |
| The rebuilt organ, incorporating remaining parts of the 1911 original, some recently recovered components, and new elements, was built by Orgelbau Klais of Bonn, Germany. | Восстановленный орган, включающий оставшиеся части оригинала 1911 года, некоторые недавно восстановленные компоненты и новые элементы, был построен Оргельбау Клайсом из Бонна, Германия. |
| The church has been expanded over time, notably by John Vesey, Bishop of Exeter who built two aisles and added an organ. | Церковь была расширена с течением времени, в частности, Джон весей, епископ Эксетера, который построил два нефа и добавил орган. |
| He's not a man, he's an organ! -offer you my royal power. | Это не человек, а оргАн! - ... А я красой вашей пленен. |
| How about I give you a different organ? | А давай я тебе дам другой свой орган. |
| A woman's reproductive organ is a nutcracker? | Женский репродуктивный орган - щипцы для колки орехов? |
| So this is more challenging - large organ, vascular, a lot of blood vessel supply, a lot of cells present. | Это ещё более сложно: большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов. |
| What? What are you supposed to say when someone gets an organ? | Что? А что нужно говорить когда кто-то получает орган? |
| The diamond in the middle is the stylized form of the heart, which is regarded as the organ of love. | Ромб в центре щита - стилизованная форма сердца, рассматривающегося как орган любви. |
| Your body has many organs and every single organ in your body has a cell population that's ready to take over at the time of injury. | В ваших организмах много органов и каждый орган в вашем теле имеет набор клеток которые готовы заменить собой поврежденные. |
| The official organ of the Union was The Caring Estonia (Hooliv Eesti). | Официальный печатный орган партии называется «Hooliv Eesti». |
| Banfield enlarged the organ in 1838 including a new Swell division which was probably a replacement for Bishop's Swell rather than an addition. | Банфилд (Banfield) увеличил орган в 1838 году, включив новую побочную клавиатуру, вероятно, заменившую старую. |
| Remove the blue organ from the insect and bring it to me. | Удалите синий орган из насекомого, и принесите его мне |
| He never said bone, organ, suction. | он никогда не говорил кость, орган, всасывание. |
| It certainly is more efficient to kill for a new organ than to spend months or even years on a waiting list. | Очевидно, намного быстрее убить за новый орган, чем ждать месяцы и годы, пока дойдет твоя очередь. |
| My heart is a muscular organ with four chambers that's located just behind and slightly to the left of my breastbone. | Моё сердце - это мышечный орган с четырьмя камерами, расположен чуть слева за грудной клеткой. |
| He missed every major organ, according to the doc that looked me over in the cell. | Он не задел ни один жизненно важный орган, если верить врачу, который осматривал меня в камере. |
| Well, I'll start on the tumor while you two start organ recovery. | Я займусь опухолью, а вы извлечете орган. |
| Can you build this as an organ outside the body? | Можно ли создать орган вне тела? |
| By the time the list gets sorted out, the patient prepped, organ shipped, it may be too late. | К тому времени, когда составят список, подготовят пациента, доставят орган, будет слишком поздно. |
| "His organ began in a state of medium swelling." | "Его орган перешёл в состояние среднего увеличения". |
| If I'm right, take out the organ, so we can analyze the stones. | Если я прав, то мы вытащим орган и сможем сделать анализ камней. |
| The Ombudsmen are independent in carrying out their functions and no governmental organ or any other person may interfere with such functions. | Омбудсмены являются независимыми в выполнении своих функций, и никакой правительственный орган или какое-либо другое лицо не может вмешиваться в такие функции. |