| If the Advisory Committee's interpretation was correct, then any organ of the Organization could invoke the resolution. | Если Консультативный комитет дает правильное толкование, то пользоваться данной резолюцией может любой орган Организации. |
| The Commission is an organ of limited membership. | Комиссия представляет собой орган ограниченного состава. |
| This is a policy matter to be decided by the organ concerned itself. | Речь идет о политике, которую соответствующий орган определяет для себя самостоятельно. |
| I hope that this organ will not again take that long to have an excellent woman as President. | Надеюсь, что в скором времени этот орган вновь выберет женщину на пост Председателя. |
| That organ had the relevant mandate and function. | Этот орган имеет соответствующий мандат и функции. |
| It is the organ regulating the functioning of the institutions. | Это орган, регулирующий деятельность государственных институтов. |
| No organ of the General Assembly shall have both verbatim and summary records. | Ни один орган Ассамблеи не может одновременно иметь стенографические и краткие отчеты. |
| A specific administrative organ responsible for the protection of natural resources in Mexico was also in place. | В Мексике создан специальный административный орган по охране природных ресурсов. |
| However, that answer applied only to a situation in which the organ was explicitly placed at the disposal of the State. | Однако подобный ответ применим только в ситуации, когда орган непосредственно предоставляется в распоряжение государства. |
| The Charter does not confer such authority on any other organ, and that authority should be actively employed. | Никакой другой орган не наделяется в Уставе такими полномочиям, и поэтому их необходимо активно использовать. |
| Japan acknowledges the support given to the PBC by the General Assembly as its supervisory organ. | Япония признательна Генеральной Ассамблее за ту поддержку, которую она оказывает КМС как ее контрольный орган. |
| Tsets is an independent organ exercising supreme supervision over the implementation of the Constitution. | Цец представляет собой высший независимый орган надзора за соблюдением Конституции. |
| That responsibility has not been conferred upon any other organ. | Эта ответственность не возлагается на какой-либо другой орган. |
| These will also provide whether in certain cases there is an obligation for the competent organ to bring a claim. | В них также должно быть предусмотрено, несет ли в определенных случаях компетентный орган обязательство предъявить требование. |
| That organ possesses considerable potential and will likely become a key international instrument in the realm of coordinating peacebuilding activities. | Этот орган обладает немалым потенциалом и способен стать одним из ключевых международных инструментов в области координации миростроительной деятельности. |
| Furthermore, Togo indicated that the public could address complaints about cases of corruption to that organ. | Кроме того, как было сообщено Того, население может подавать в этот орган жалобы, связанные со случаями коррупции. |
| The appendix is a rudimentary, functionless organ. | Аппендикс - это рудиментарный нефункциональный орган. |
| I can't even tell which organ is injured without an MRI. | Без МРТ я даже не могу определить какой орган повреждён. |
| This [body] will be a subsidiary organ of the Council and work solely at its direction. | Этот [орган] будет являться вспомогательным органом Совета и работать исключительно под его руководством. |
| The People's National Assembly, a single-chamber representative body, is the supreme organ of State power. | Национальная ассамблея народной власти - представительный однопалатный орган - является верховным органом государственной власти. |
| Besides, they won't let you mail a major organ. | Кроме того, они не позволят отправить по почте главный орган. |
| Well, I'm giving you a vital organ. | Я отдаю тебе жизненно важный орган. |
| That's not the only organ he wants to... share with you. | Он с тобой хочет разделить не только орган... |
| Or did you mean some other vital organ? | Или ты имеешь в виду какой-то другой жизненно важный орган? |
| They can suck out an organ through a straw. | Они могут высасывать орган через соломинку. |