Английский - русский
Перевод слова Organ
Вариант перевода Орган

Примеры в контексте "Organ - Орган"

Примеры: Organ - Орган
The Act authorizes the Minister to designate a National Authority on chemical weapons within a department, organ or unit of Lesotho's security establishment. В соответствии с этим законом министр уполномочен создать национальный орган по химическому оружию в рамках департамента, органа или группы службы безопасности Лесото.
It suffices to note that the Commission considered that, where States act through a common organ, each State is separately answerable for the wrongful act of the common organ. Достаточно отметить, что Комиссия сочла, что случаи, когда государства действуют через общий орган, то за противоправное деяние общего органа отвечает каждое государство в отдельности.
The Diet, the highest organ of State power, consists of duly elected representatives of the people and exercises legislative power to protect the people's rights and freedom as the sole legislative organ. Парламент высший орган государственной власти состоит из законно избранных представителей народа и осуществляет законодательную власть, защищая права и свободы народа в качестве единственного законодательного органа.
The reform of the Security Council is, in this context, another requirement, and it means transforming that central organ, entrusted with the preservation of international peace and security, into a more representative, democratic, transparent and credible organ. В этом контексте еще одним условием является проведение реформы Совета Безопасности, а это означает преобразование данного важнейшего органа, отвечающего за поддержание международного мира и безопасности, в более репрезентативный, демократичный, транспарентный и авторитетный орган.
The question arose as to how such an organ would be defined and whether the definition would include any person or entity having the status of organ in accordance with the "rules of the organization". Возникает вопрос о том, как такой орган будет определен и будет ли определение включать в себя какое-либо лицо или образование, имеющее статус органа в соответствии с «правилами организации».
The Chair, Vice-Chair or a designated representative of any subsidiary organ that may be established subject to rule 48, may be accorded precedence in speaking for the purpose of explaining the conclusion arrived at by the subsidiary organ concerned and for the purpose of replying to questions. Председателю, заместителю Председателя или назначенному представителю любого вспомогательного органа, который может быть создан в соответствии с правилом 48, может быть предоставлено право внеочередного выступления для разъяснения заключения, к которому пришел соответствующий вспомогательный орган, и для ответа на вопросы.
When article 20, paragraph 3, of the Vienna Conventions states that a reservation requires the acceptance of the competent organ of the organization, it is including the competent organ rather than excluding the parties to the constituent instrument. Когда в пункте З статьи 20 Венских конвенций говорится, что «оговорка требует принятия ее компетентным органом» организации, то это включает компетентный орган, но не исключает сторон учредительного акта.
We are speaking about the need to reform the Council's composition and functioning in order to make it a more representative organ and to further improve its working methods and its decision-making process so as to ensure greater openness, transparency and democracy within the organ. Речь идет о необходимости реформировать состав и функции Совета таким образом, чтобы превратить его в более представительный орган, и следует в дальнейшем совершенствовать методы его работы и процесс принятия им решений с целью обеспечить торжество в этом органе более широкой открытости, транспарентности и демократии.
Article 5 considers the case of a State organ retaining its character of State organ, but acting to a certain extent under the control of an international organization, at the disposal of which it has been placed. В статье 5 рассматривается случай, когда государственный орган, сохраняющий свой статус государственного органа, действует в определенной степени под контролем международной организации, в распоряжение которой он был передан.
Written proposals by the observer organizations may be circulated by the Secretariat to the Commission and/or its relevant subsidiary organ unless decided otherwise by the Commission or the subsidiary organ concerned. Секретариат может направлять Комиссии и/или ее соответствующему вспомогательному органу письменные предложения организации в статусе наблюдателя, если только Комиссия или вспомогательный орган не примут иного решения.
Okay, come on, Ethan, you better make your way up to the front, just take a seat behind the organ. Ладно, давай же, Итан, тебе нужно подготовиться, просто сядь за орган.
We can't treat the wrong organ 'cause that won't solve anything. Мы не можем лечить не тот орган потому что это ничего не даст.
How about I give you a different organ? Как насчет того чтобы дать тебе другой орган?
Could you put your pathetic little organ away? Ты бы не мог спрятать свой умилительно маленький орган?
I can't, because it's a vital organ. Не могу, потому что это жизненно важный орган
So he's removing an organ you say nobody needs and keeping them alive just to kill them later. Так значит, он вырезал орган, который не нужен никому, и держал их живыми, чтобы позже убить.
OK, so how do you study this mysterious organ? Так, ну и как нам изучать этот таинственный орган?
You with the saw, Don't make a move until we get our hands on every vital organ around the tree trunk. Вы, с пилой, не двигайтесь, пока мы не возьмем в руки каждый жизненно важный орган вокруг ветки дерева.
to produce this almost frightening organ, structure. Получился этот почти устрашающий орган, вот такая структура.
This is the room that Bach wrote some of his music for. This is the organ. Вот помещение, для которого Бах написал некоторые свои произведения. Вот орган.
We just transplanted an HIV-positive organ, and you're making a mopey face? Мы только что пересадили ВИЧ-положительный орган, а ты делаешь унылую моську?
Wasn't she after your organ, Mike? Майк, это она хотела отрезать тебе орган?
So you really believe it's possible to... amputate such an organ? Так вы действительно верите, что можно... ампутировать такой орган?
If I let them give me a major organ, they'll think they have the right to visit me and use my pool. Если я позволю им отдать мне важнейший орган, они будут думать, что имеют право приходить ко мне и пользоваться моим бассейном.
You know, if you want some cash, you could just sell an organ. Знаешь, если тебе нужно бабло, просто продай какой-нибудь орган.