Английский - русский
Перевод слова Multiple
Вариант перевода Нескольких

Примеры в контексте "Multiple - Нескольких"

Примеры: Multiple - Нескольких
The multiple accused trials will result in a number of efficiencies and savings by allowing for multiple trials to be consolidated into one trial, thus saving considerable time and courtroom space. Судебные процессы с участием нескольких обвиняемых позволят добиться повышения эффективности и экономии, поскольку несколько процессов будут объединены в один, что позволит существенно сэкономить время и место в залах заседаний.
The large planar surface of graphene oxide allows simultaneous quenching of multiple DNA probes labeled with different dyes, providing the detection of multiple DNA targets in the same solution. Большая плоская поверхность оксида графена позволяет одновременно исследовать несколько ДНК-зондов, меченных различными красителями, обеспечивая обнаружение нескольких целевых ДНК в том же растворе.
to enable or manage multiple sets of dialogue box resources for multiple languages. для активации или управления несколькими наборами ресурсов диалоговых окон для нескольких языков.
Furthermore, he is requesting endorsement of the projects with immediate approval of their funding over multiple budget cycles and from multiple funding sources. Кроме того, он просит одобрить проекты с безотлагательным утверждением их финансирования в течение нескольких бюджетных циклов и с использованием нескольких источников финансирования.
The first involved parallel proceedings for multiple group members requiring coordination of those multiple proceedings (the "horizontal scenario"). Первый сценарий предусматривает открытие параллельных производств в отношении нескольких членов группы и необходимость их координации ("горизонтальный сценарий").
Patient is believed responsible for the murders of multiple women, including his wife. Пациента считают виновным в убийствах нескольких женщин, включая его жену.
DNA can sort out any multiple donors. ДНК поможет классифицировать любого из нескольких доноров.
DNA reports from the coroner's office point to multiple perps. Отчет судмедэксперта по результатам теста ДНК указывает на нескольких подозреваемых.
I mean, there's no way there were multiple attackers. Я имею в виду, не было нескольких нападающих.
Have we talked about multiple births? Мы говорили с Вами о возможности рождения нескольких детей?
Editing and multi-editing of account info in multiple accounts. Редактирование и мультиредактирование данных участника нескольких аккаунтов.
We had one operation where we had to coordinate it from multiple locations. У нас была одна операция которую мы должны были координировать из нескольких мест.
Border Patrol came across multiple homicides just this side of the border. Пограничный патруль наткнулся на нескольких трупов только по эту сторону границы.
Based on this evidence, I have indicted Dr. Rosenthal on multiple counts of first-degree murder with special circumstance. Основываясь на данных доказательствах, я выношу Доктору Розенталю обвинение в нескольких убийствах первой степени с отягчающими обстоятельствами.
There appear to be multiple points of impact on this wound. Кажется, возле этой раны следы сразу нескольких ударов.
Analysis indicates a large-scale attack in the next 48 hours, suggesting multiple targets. Агенты сообщили о грандиозной атаке в течении 48 часов против нескольких целей.
I know this is difficult to hear, but I have received this information from multiple sources... Я знаю, это тяжело слышать, но я получила эту информацию из нескольких источников...
The commercial evaluation will take into account the commercial aspects of awarding single or multiple contracts. При осуществлении коммерческой оценки будут приниматься во внимание коммерческие аспекты предоставления одного или нескольких контрактов.
In 1995, a seller from Austria sold printing machines to a buyer in Slovenia under multiple contracts of sale. В 1995 году продавец из Австрии продал покупателю из Словении печатные станки на основании нескольких договоров купли-продажи.
Single packaging using 3 adjacent panels to convey multiple hazards. Расположение на одиночной упаковке трех табличек с информацией о нескольких опасностях.
In order to prevent electoral fraud, article 10 of the Code provides that no one may be registered on multiple electoral lists. Для того чтобы предупредить случаи мошенничества на выборах, статья 10 предусматривает, что "никто не может фигурировать в нескольких избирательных списках".
The aim of the final sentence of this paragraph is to enable the use of multiple framework agreements. Последнее предложение настоящего пункта призвано обеспечить возможность использования нескольких рамочных соглашений.
There must have been multiple shooters to take this many guys down. Здесь должно было быть несколько стрелков чтобы застрелить нескольких парней.
The corollary to this is that UNFPA divisions and units will contribute to multiple outputs. В результате отделы и подразделения ЮНФПА будут способствовать достижению результатов сразу в нескольких областях.
Several cities represented by their mayors presented the multiple problems facing their cities ranging from environmental decay to pressure of unemployment on migrant workers from the countryside. Представители нескольких городов, представленных их мэрами, рассказали о многочисленных проблемах, с которыми сталкиваются их города, от разрушения окружающей среды до бремени безработицы среди трудящихся-мигрантов из сельских районов.