| Saves and organises multiple versions of the current document in the same file. | Сохранение и упорядочивание нескольких версий текущего документа в одном файле. |
| The print range will be printed on multiple pages. | Диапазон страниц выводится на нескольких страницах. |
| There isn't any problem with having multiple protocols on your local network. | Нет никаких проблем при использовании нескольких протоколов в локальной сети. |
| Simultaneous attention requires focus on multiple simultaneous activities or occurrences. | Распределение внимания определяется способностью одновременно выполнять различные виды деятельности или нескольких действий в процессе одной деятельности. |
| Returns the least common multiple of one or more integers. | Возвращает наименьшее общее кратное для одного или нескольких целых чисел. |
| The disk image includes packages for multiple languages and also optional non-free codecs that the user can choose whether to install or not. | Образы включают пакеты для нескольких языков, а также необязательные несвободные кодеки, которые пользователь может выбирать, устанавливать, или нет. |
| By double-clicking a tool, you can use it for multiple tasks. | Дважды щелкнув инструмент, можно использовать его для выполнения нескольких задач. |
| DNA reports from the coroner's office point to multiple perps. | Отчет по ДНК из офиса коронеров указывает на нескольких преступников. |
| Imaging shows enhancing masses across multiple lobes of Cuddy's lungs. | На снимках четкие уплотнения в нескольких долях лёгких Кадди. |
| My father is interested in reserving multiple spots in The Keep, including ones for Watson and myself. | Мой отец заинтересован в бронировании нескольких мест в Пристанище, в том числе и для меня с Ватсон. |
| Now you're annoying in multiple languages. | Теперь ты раздражаешь на нескольких языках. |
| We can address shared value at multiple levels. | Мы можем обратиться к общей ценности на нескольких уровнях. |
| Surviving a beating from multiple attackers is about avoiding the worst blows. | Суть выживания при нападении нескольких атакующих - в том, чтобы уклониться от самых опасных ударов. |
| He confessed to multiple murders and terrorism. | Он признался в нескольких убийствах и терроризме. |
| The pattern of tissue removal from multiple sites is consistent with simultaneous feeding. | Образцы ткани, взятые из нескольких участков, свидетельствуют, что поедание было совместным. |
| 'Cause was multiple hits with a baseball bat. | Предположительно от нескольких ударов бейсбольной битой. |
| Look, I can make it multiple choice. | Вы будете выбирать из нескольких вариантов. |
| We found multiple sources of DNA in the car. | Мы нашли в машине ДНК нескольких человек. |
| Not to mention multiple assault charges for female inmates at Rikers Island. | Не говоря уже о нескольких обвинений в нападении на заключенных женщин в Райкерс. |
| Just busted open a multiple homicide case. | Работал над раскрытием дела о нескольких убийствах. |
| I'm not sure, but we've lost power to multiple stations... | Я не уверен, но мы потеряли энергию на нескольких станциях... |
| I just thought because he's accused of multiple homicide... | Я думал, что раз его обвиняют в нескольких убийствах... |
| Nor will the Double Jeopardy clause bar separate and multiple prosecutions for the same crime by different sovereignties. | Это положение не препятствует также возбуждению нескольких отдельных преследований различными независимыми инстанциями за совершение одного и того же преступления. |
| Introducing tests with multiple answers to choose from instead of oral examinations is clearly beneficial for all applicants. | Внедрение тестов с использованием перечня из нескольких ответов, из числа которых необходимо выбрать правильный ответ, вместо устных экзаменов явно отвечает интересам подавших ходатайство лиц. |
| By having independent teams, it is possible to interview witnesses simultaneously in a number of countries in relation to one specific case or multiple cases. | Наличие самостоятельных групп позволяет получать свидетельские показания по одному конкретному делу или ряду дел одновременно в нескольких странах. |