| I bet it's not as much... as this. | Спорю, ты хочешь разговоров не так сильно, как... этого. |
| Not as much as I missed my $50. | Не так сильно, как по моим 50 долларам. |
| I've never wanted a woman this much! | Я ещё никогда так сильно не желал ни одной женщины. |
| I bet those girls wouldn't complain as much as you two. | Держу пари, те девчонки не стали бы жаловаться так сильно, как вы двое. |
| The Captain then told a story much different than the one I'd been telling. | Капитан рассказал историю, сильно отличающуюся от той, что рассказывал я. |
| I gathered flowers I whistled as much as I could | Я собрал букет цветов Я свистел так сильно, как только мог. |
| They still love each other as much as anyone ever did. | Они до сих пор любят друг друга так сильно, как никто не любил. |
| Can't say I minded much. | Не скажу, что сильно возражал. |
| They didn't cheer me up as much as I'd hoped. | Только они обрадовали меня не так сильно, как я надеялась. |
| Not as much as House's surprise attacks. | Не так сильно как внезапные атаки Хауса. |
| No, not as much as you. | Нет, не так сильно, как тебя. |
| No... Anybody as much as she loves you. | Да... Любила так сильно, как тебя. |
| Nice, but really you She has not changed much. | Неплохо, но на самом деле Она не сильно изменилась. |
| No one can have as much affection for you than me. | Никто не привязан к тебе так сильно, как я. |
| Sleeping bags don't usually sweat this much, but okay. | С мешками не приходится так сильно потеть, ну ладно. |
| Yes, it doesn't hurt as much. | Да, так сильно уже не болит. |
| Anna tells me that the players haven't changed much. | Анна сказала мне, что участники не сильно изменились. |
| I see you guys haven't changed much. | Я смотрю вы не сильно изменились. |
| And much as I may wish to disavow you, our reputations are intertwined. | И как бы сильно я не хотел отречься от тебя, наши репутации взаимосвязаны. |
| I never knew I could love something this much. | Я никогда не думал, что я могу полюбить это ощущение так сильно. |
| My head hurts just as much as my leg now. | Сейчас моя голова болит так же сильно, как нога. |
| I don't worry about her as much when she's with you. | Я не так сильно волнуюсь за нее, когда она с тобой. |
| It is a subject I have much interest in. | Это тема, которой я сильно интересуюсь. |
| Most Chinese would probably like to see this absence remedied as much as they favor full reunification. | Большинство китайцев, возможно, хотели бы увидеть, что это отсутствие исправлено, также сильно, как они поддерживают идею полного воссоединения. |
| China's exchange-rate intervention probably hurts a number of other emerging-market exporters that do not intervene as much and are less competitive as a result. | Вмешательство Китая в курс валюты, возможно, болезненно для некоторых экспортеров из развивающихся стран, которые не вмешиваются так сильно и, в результате, являются менее конкурентоспособными. |