Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Much - Сильно"

Примеры: Much - Сильно
Vincent, we can't change the past, as much as we both may want to. Винсент, мы не можем изменить прошлое, так сильно, как мы оба хотим.
(GROANS) Is it meant to hurt this much? Это нормально, что так сильно болит?
I love him every bit as much as she does, as if he were my own. Я люблю его также сильно, как это делает она, словно он мой собственный ребёнок.
Not as much as you want but there's hope. Может, не так сильно, как вам бы этого хотелось.
And as much as you want to turn back the clock to the time of science fairs and father-daughter dances... И как сильно ты не хотел бы повернуть время вспять, к периоду научных выставок и танцев отцов с дочерьми...
But just as much I need the freedom to rebel against everything that is cruel in this world. Но так же сильно мне нужна и моя свобода - свобода отвергать всю жестокость этого мира.
You don't seem to want to see me as much as you did before. Ты больше не жаждешь встречи со мной так сильно, как раньше.
Cal wanted her to come in on us And realize that he could never love her As much as he loved me. Кол хотел, чтобы она зашла в этот момент и поняла, что он никогда не сможет любить ее так сильно, как меня.
I will love you as much as I want. Я буду любить тебя так сильно, как захочу
Do you love him as much as my dad? Ты любишь его также сильно как и папу?
As much as I love you I'm sorry, I can't move to London without Ben. Я так сильно тебя люблю но прости, я не могу переехать в Лондон без Бена.
As much as I think they do? Как сильно я думаю они сделают?
And as much as it might bother you, И хоть тебя это и беспокоит так сильно, он мне не безразличен.
Well, there wasn't much point in going after your old boyfriends, you don't really care about them. Смысла бегать за бывшими не было, ты не сильно о них переживаешь.
Well, I don't think my wife would miss me much, but... Ну, не думаю, что моя жена будет сильно по мне скучать, но...
If only I didn't love the ladies as much as I do. Если бы я только не любил женщин, так сильно, как я люблю.
It seems that he doesn't worry about much Похоже, его это не сильно волнует.
As much as I hate any of us being subjected to your uncle's "cure," frankly, this guy had it coming. И как сильно я бы ненавидела методы "лечения" твоего дяди, этот парень заслужил это.
It wasn't much help. I had nothing to do Не сильно она помогла Мне там нечего играть
Not as much as I like you, obviously, or she'd be the one torturing me right now. Очевидно, не так сильно, как ты, иначе это она бы донимала меня сейчас.
I haven't changed as much as she has since then. Я изменился не так сильно как она с того времени
And however much you love this Ally, and I'm sure you do... И как бы сильно ты не любил эту Элли, а я уверена, что ты ее любишь...
She'll eventually love me as much as I love her. она когда-нибудь полюбит меня так же сильно, как люблю её я.
Not as much as you might think, Не так сильно как после взрыва.
I don't hate you, Lil... As much as I want to. Я не ненавижу тебя, Лил... так сильно, как хотел бы.