Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Much - Сильно"

Примеры: Much - Сильно
Maybe it's because my native state of South Carolina, which is not much smaller than present-day Hungary, once imagined a future for itself as an independent country. Может это потому, что мой родной штат Южная Каролина, который не сильно меньше современной Венгрии, однажды мечтал стать независимой страной.
You don't know much about tracking, do you? Ты не сильно разбираешься в выслеживании, не так ли?
These models included the Giulia Sprint GTA, GTA 1300 Junior, and GTAm (a much evolved version of the GTA built by Autodelta). Эти модели включают: Giulia Sprint GTA, GTA 1300 Junior и GTAm (сильно модифицированная версия GTA, построенная Autodelta).
You don't appreciate her hard work as much as Summer's? Ты не ценишь её тяжелую работу так сильно, как работу Саммер?
Everyone's so concerned about the grieving widow, But as much as I feel shock and loss, Mostly I feel guilt. Все так беспокоятся о скорбящей вдове, но я не так сильно чувствую шок и потерю, как вину.
Look, Clark, I want to plan this wedding as much as I want to jump off of a building. Знаешь, Кларк, я так сильно хочу хорошо спланировать свадьбу, что хоть из окна прыгай.
I want allies as much as you do, but that is a building full of innocents. Я хочу союзников также сильно как и ты, но это здание заполнено невинными людьми
She might have trouble saying it most of the time, but she loves you as much as she loves anybody. Она может говорить это большую часть времени, но она любит тебя так сильно, как никого другого.
You know I hate this guy just as much as you do, but this is insane. Вы знаете, что я его ненавижу так же сильно, как и вы, но это бред.
The attacks on Sarkozy are very personal, and focus as much on his "essence" as on his performance. Атаки на Саркози носят очень личный характер и концентрируются так же сильно на его «сущности», как и на его действиях.
He calls himself "The Count of Beauty" or "Dark Adonis", but Laharl and others refer to him simply as "Mid Boss", much to his chagrin. Он назвал себя «Дарк Адонис», но Лахарл и все остальные называют его просто Мид Босс, на что тот сильно обижается.
I love you too darn much, and I don't care if you do know it, Ollie. Я тебя слишком сильно люблю, и мне плевать, что ты об этом узнаешь, Оливер.
You know, I actually didn't want to come to blair's party As much as I just wanted to get out of my house. Знаешь, я на самом то деле не хотела идти на вечеринку Блэр... так же сильно, как хотела убраться подальше из дома.
If they know the real Clark Kent, then I am sure the rest of the world will believe in you as much as I do. Если они узнают настоящего Кларка Кента, то, я уверена, весь мир поверит в тебя так же сильно, как я.
Still, as much as he wants the truth, I don't think he would perpetrate a hoax to get it. Как бы сильно он не хотел знать всю правду, я не думаю, что Колсон совершил бы обман, чтобы получить ей.
I'd like to see them tell me no. I'm going to see my daughter, much I love her. А я увижу свою дочь и скажу, как сильно её люблю.
Nobody was much surprised... when one dark night, Mr. Arrow disappeared entirely... and was seen no more. Никто не был сильно удивлен Когда темной ночью, мистер Эрроу исчез совсем И Больше мы его не видели
Not as much as I hate you! Не так сильно, как я! - Да? Да.
I love you as much as ever, and I promise you one thing: Я люблю тебя так сильно, как никогда и могу обещать лишь одно:
Because you don't need money as much as I do. Тебе не нужны деньги так сильно, как они нужны мне.
I have never loved anyone as much as I love you." Я никогда никого не любил так сильно, как тебя».
And based upon what I have seen, you all don't quite hate 'em as much as I do. И судя по тому, что я видел, могу сказать, что все вы не ненавидите их так сильно, как я.
But he never had much use for it himself. ам-то он этим именем не сильно пользовалс€.
Before you were born, I didn't know if was possible to love somebody as much as I love you. До того как ты родилась, я даже не представляла, что возможно любить кого-то так сильно, как я тебя люблю.
I want you just as much now as I wanted you then. Ты нужен мне так же сильно, как был нужен тогда.