However much he may hate it. |
Как бы сильно он это ненавидел. |
I don't imagine you'll suffer much, since your wife already knows. |
Не думаю, что лично вам они могут сильно навредить, поскольку ваша супруга уже в курсе. |
This must be just as much a surprise to you. |
Должно быть это вас сильно удивило. |
Pretty much blew him off at sets. |
Я сильно сбил его с толку. |
And ask you for one last night where we can love each other as much as we do right now. |
И попросить тебя о последней ночи когда мы можем любить друг друга так сильно, как сейчас. |
One decisive battle against the Jem'Hadar would do much to lift their spirits. |
Одна решительная битва над джем'хадар весьма сильно поднимет их дух. |
Just not as much as going on secret missions with me. |
Просто не так сильно, как выполнять секретные задания. |
I don't think she's going to need much persuading. |
Не думаю, что ее придется сильно убеждать. |
She loves him just as much as you do, if not more. |
Она любит его так же сильно, как и вы, если не сильнее. |
Looks like jamie loved you almost as much as he loves me. |
Похоже, что Джейми любит тебя почти так же сильно, как меня. |
Not as much as he wants to marry you. |
Не так сильно, как он хочет жениться на вас. |
I'll love you just as much. |
Я буду любить тебя так же сильно. |
Look, I just don't think that your dad has changed as much as much as you think he has. |
Слушай, я просто не думаю, что твой отец изменился так сильно, как ты думаешь. |
Can't say we like you much. |
И я не могу сказать, что мы тебя очень сильно любим. |
If only Keisha liked me this much. |
Если бы только я нравился Кейше настолько же сильно. |
Jack never really seemed to care much for money. |
Джека никогда, действительно, казалось, сильно не заботили деньги. |
We wantto find samantha as much as you do. |
Мы хотим найти Саманту так же сильно, как и вы. |
As much as I want you. |
Так же сильно, как я хочу тебя. |
Troopers have not made much progress. |
Полицейские пока не сильно продвинулись в этом деле. |
He was greatly respected; while his son was as much despised. |
Он был очень уважаем, тогда как его сына настолько же сильно презирали. |
Tom doesn't look much like his father. |
Том не сильно похож на своего отца. |
Maybe not much, but there's a glimmer. |
Может быть, не так сильно, но что-то осталось. |
So his condition has gotten much worse. |
В общем, его состояние сильно ухудшилось. |
From Tolstoy's not much better. |
Книги? От Толстого сильно не поправишься. |
The gravity beams from the satellites shredded coastlines, pushing continents much too far, much too fast. |
Гравитационные лучи со спутников искромсали береговые линии, слишком сильно толкнули континенты, и слишком быстро. |