Think they suffered much? |
Как думаешь, они сильно страдали? |
Not as much as Matt. |
Не так сильно, как Мэтт. |
Not as much now. |
Уже не так сильно. |
There's not much around here. |
Тут не сильно жилой район. |
Not much younger than you are. |
Не сильно моложе тебя. |
He didn't miss by much. |
Не сильно он промахнулся. |
Torias wasn't much different. |
Ториас не сильно отличался. |
Do women usually have this much make up? |
Женщины всегда так сильно красятся? |
It hasn't changed much, has it? |
Не сильно изменилось, да? |
You love me this much? |
Ты сильно меня любишь? |
As much as you. |
Так же сильно, как и ты. |
I thought as much. |
Я думаю, что весьма сильно. |
You don't exert yourself much. |
Ты не сильно напрягаешься. |
Does it hurt much, baby? |
Сильно болит, детка? |
Much, much smaller. |
Очень... сильно уменьшил. |
Not as much as you. |
Не так сильно как тебя. |
As much as he loves |
Так же сильно как он любит |
You're not helping much. |
Ты не сильно помогаешь. |
Not much to be scared of, is she? |
Не сильно перепугался, да? |
You didn't cut her much slack. |
Вы не сильно на нее нажимали |
That debate didn't help much, so... |
Дебаты сильно не помогут... |
My hands are pretty much tied. |
Мои руки сильно связаны. |
He pretty much hates me. |
Он сильно ненавидит меня. |
and we're not carrying much else. |
И мы не сильно нагружены. |
You're not under much. |
Не сильно оно прикрывает. |