Algeria and Mexico, too, should be asked to submit periodic reports. |
Следует также просить Алжир и Мексику представить свои периодические доклады. |
Mexico and the United States account for most of the seizures made in North America. |
Основная доля изъятий в Северной Америке приходится на Мексику и Соединенные Штаты. |
In North America, the United States was ahead of Canada and Mexico. |
В Северной Америке Соединенные Штаты опередили Канаду и Мексику. |
During the course of the year, the Special Rapporteur plans to undertake missions to Mexico and Kenya. |
В этом году Специальный докладчик планирует совершить поездки в Мексику и Кению. |
He also represented Mexico at the annual meetings of the Inter-American Development Bank. |
Представлял также Мексику на ежегодных совещаниях Межамериканского банка развития. |
The letter advised the complainants not to return to Mexico. |
Родственники советуют заявителям не возвращаться в Мексику. |
Migration was an issue that affected Mexico in a number of ways. |
З. Проблемы миграции по-разному затрагивают Мексику. |
She has visited Colombia, Mexico, and Mozambique. |
Она посетила Колумбию, Мексику и Мозамбик. |
The Special Rapporteur had subsequently travelled to Mexico for an official mission, and had visited Guatemala. |
Специальный докладчик затем посетил с официальным визитом Мексику и навестил Гватемалу. |
The global financial and economic crisis had led many Member States, including Mexico, to cut public spending. |
Общемировой финансово-экономический кризис вынудил многие государства-члены, включая Мексику, сократить государственные расходы. |
Egypt thanked Mexico for the open spirit in which it engaged in the process. |
Египет поблагодарил Мексику за открытость, проявленную ею в процессе обзора. |
I've already approved the return of Pedro Hernandez's body back to Mexico. |
Я уже распорядился отправить тело Педро Эрнандеса обратно в Мексику. |
You don't need a yellow fever shot to go to Mexico. |
Для поездки в Мексику не нужна прививка от жёлтой лихорадки. |
I've never heard of an American sneaking into Mexico. |
Никогда не слышал чтобы американцы пробирались в Мексику. |
Facial rec picked up Milton Mulrooney moving across the San Ysidro border into Mexico. |
Распознование лица нашло Милтона Малруни движущимся через границу Сан-Исидро в Мексику. |
Once you make the pick up, you will take it into Mexico. |
Когда заберешь товар, отвезешь его в Мексику. |
You're supposed to be planning us a route across Mexico. |
Ты должна была подумать насчёт нашего маршрута через Мексику. |
I'm takin' this one all the way to Mexico. |
Я с девушкой еду в Мексику. |
I'm going back to Mexico with him in June. |
В июне мы с ним возвращаемся в Мексику. |
World Habitat Day was celebrated in many countries, including Costa Rica, Cuba, Mexico, Nepal, Sri Lanka and Thailand. |
Всемирный день Хабитат отмечался во многих странах, включая Коста-Рику, Кубу, Мексику, Непал, Таиланд и Шри-Ланку. |
The programme has been adapted for other countries, including India and Mexico. |
Эта программа была адаптирована и для других стран, включая Индию и Мексику. |
For these reasons, the author stresses that she is at serious risk if she were deported to Mexico. |
В силу этих причин автор подчеркивает, что она подвергнется серьезной опасности в случае возвращения в Мексику. |
He closed by thanking Mexico for its spirit of cooperation and its report, which should lead to very constructive dialogue. |
В заключение он благодарит Мексику за проявленный дух сотрудничества и ее доклад, который должен привести к весьма конструктивному диалогу. |
Her application was rejected and, at the time of submission of the communication, she was awaiting deportation from Canada to Mexico. |
Ее ходатайство было отклонено, и на момент представления сообщения она ожидала высылки из Канады в Мексику. |
The movement of foreigners into Mexico has been insignificant historically. |
Исторически сложилось так, что перемещение иностранцев в Мексику является незначительным. |