Means you're going to Mexico. |
Значит вы собираетесь в мексику. |
What's your purpose in Mexico? |
Ваша цель приезда в Мексику? |
He went to Mexico for a change. |
Приехал в Мексику за переменами! |
Hetty, I know Mexico. |
Хэтти, я знаю Мексику. |
Come to Mexico and find out. |
Приезжайте в Мексику и узнаете. |
This time for Mexico. |
На этот раз в Мексику. |
Head for Mexico, retire. |
И направиться в Мексику. |
Tell me about Mexico. |
Расскажи мне про Мексику. |
We're going to Mexico? |
Мы едем в Мексику? |
We can go to Mexico. |
Мы можем поехать в Мексику. |
You wish to see the present Mexico? |
Вы хотите увидеть настоящую Мексику? |
By InterRail to Mexico... |
На поезде в Мексику...? |
Then itch down to Mexico. |
А затем почешу в Мексику. |
I'm taking you to Mexico. |
Я отвезу тебя в Мексику. |
Let's move to Mexico. |
Давай переедем в Мексику. |
Mexico... France... Hong Kong. |
Мексику, Францию, Гонконг. |
Right, back to Mexico. |
Да, обратно в Мексику. |
Mexico, I guess. |
Думаю, в Мексику. |
Send my client back to Mexico. |
Депортировать моего клиента в Мексику. |
Take Mexico, for example. |
Возьмите Мексику, например. |
Mexico would be best. |
Лучше всего в Мексику. |
We'll go to Mexico. |
Мы уедем в Мексику. |
But I'm going to Mexico. |
Но я еду в Мексику. |
They're honeymooning in Mexico. |
Они уезжают в Мексику. |
Any calls to Mexico? |
Есть звонки в Мексику? |