| Means you're going to Mexico. | Значит вы собираетесь в мексику. |
| What's your purpose in Mexico? | Ваша цель приезда в Мексику? |
| He went to Mexico for a change. | Приехал в Мексику за переменами! |
| Hetty, I know Mexico. | Хэтти, я знаю Мексику. |
| Come to Mexico and find out. | Приезжайте в Мексику и узнаете. |
| This time for Mexico. | На этот раз в Мексику. |
| Head for Mexico, retire. | И направиться в Мексику. |
| Tell me about Mexico. | Расскажи мне про Мексику. |
| We're going to Mexico? | Мы едем в Мексику? |
| We can go to Mexico. | Мы можем поехать в Мексику. |
| You wish to see the present Mexico? | Вы хотите увидеть настоящую Мексику? |
| By InterRail to Mexico... | На поезде в Мексику...? |
| Then itch down to Mexico. | А затем почешу в Мексику. |
| I'm taking you to Mexico. | Я отвезу тебя в Мексику. |
| Let's move to Mexico. | Давай переедем в Мексику. |
| Mexico... France... Hong Kong. | Мексику, Францию, Гонконг. |
| Right, back to Mexico. | Да, обратно в Мексику. |
| Mexico, I guess. | Думаю, в Мексику. |
| Send my client back to Mexico. | Депортировать моего клиента в Мексику. |
| Take Mexico, for example. | Возьмите Мексику, например. |
| Mexico would be best. | Лучше всего в Мексику. |
| We'll go to Mexico. | Мы уедем в Мексику. |
| But I'm going to Mexico. | Но я еду в Мексику. |
| They're honeymooning in Mexico. | Они уезжают в Мексику. |
| Any calls to Mexico? | Есть звонки в Мексику? |