Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексику

Примеры в контексте "Mexico - Мексику"

Примеры: Mexico - Мексику
Mexico's cooperation with human-rights mechanisms was exemplified by the fact that virtually all United Nations and Organization of American States special procedures and mechanisms had visited Mexico since 2001. Подтверждением эффективности сотрудничества Мексики с механизмами по правам человека может служить тот факт, что за период с 2001 года Мексику с визитом посетили представители практически всех специальных процедур и механизмов Организации Объединенных Наций и Организации американских государств.
The Committee also observes that the author left Mexico two months after the last incident of domestic violence and provides no information on other remedies pursued in Mexico after unsuccessfully filing complaints with the police. Комитет также отмечает, что автор покинула Мексику через два месяца после последнего случая насилия в семье и не представляет никакой информации о других средствах правовой защиты, задействованных в Мексике, после того, как она безуспешно подала жалобы в полицию.
During the French intervention in Mexico, Sonora was invaded by French troops as part of the effort to install Maximilian I as a monarch in Mexico. Во время французской интервенции в Мексику, Сонора была захвачена французскими войсками в качестве части военных усилий для воцарения ставленника Франции императора Максимилиана I в качестве монарха Мексики.
The first known Dane to visit Mexico was Brother Jacob the Dacian, a Danish prince who came to Mexico in 1542 and lived among the indigenous people in southern Mexico. В 1542 году первый известный датчанин посетил Мексику, принц Якоб Датский жил среди коренных народов в южной части этой страны.
I was born in Mexico, I grew up in Mexico and along the way, I learned to love Mexico. Я родился в Мексике, вырос в ней, и живя здесь, я научился любить Мексику.
At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid. В конце семестра у нас намечена поездка в Мексику, полностью оплаченная.
Just a quick stop in Utah and then we're off to Mexico. Быстрая остановка в Юте, и потом в Мексику.
He couldn't hack it here, so he went back to Mexico. Он не смог тут основаться, поэтому он вернулся в Мексику.
She's the one who's been calling me to Mexico. Именно она зовет меня в Мексику.
My fiance wants me to move with him to Mexico. Мой жених хочет увезти меня в Мексику.
A little father and son bonding trip to Mexico. Батюшка и сын связи поездку в Мексику.
He's in France and he's leaving soon for Mexico. Он во Франции и скоро поедет в Мексику.
He's not planning any secret trips to Mexico or anything like that. Он не планирует никаких тайных поездок в Мексику или чего-то такого.
We should run off to Mexico, start a cult. Мы должны сбежать в Мексику и обрести веру.
The Court can count on Mexico's full support in its great undertaking. Суд может полностью полагаться на Мексику в своих благородных начинаниях.
The baggage of between 10 and 15 per cent of passengers entering Mexico is examined. При въезде в Мексику проверяется багаж 10-15 процентов прибывающих пассажиров.
Kesey fled to Mexico in the back of a friend's car. Кизи сбежал в Мексику в багажнике машины друзей.
His new job was to represent Mexico in the Republics of South America and the Empire of Brazil. Его новой задачей было представлять Мексику в республиках Южной Америки и Бразильской империи.
In the telegram the German government formally requested that Mexico join World War I on the side of the Central Powers. В телеграмме немецкое правительство официально запросило Мексику присоединиться к Первой мировой войне на стороне Центральных держав.
He studied the flora of the Czech Republic and made a number of expeditions to Mexico. Наряду с изучением флоры Чехии совершил ряд экспедиций в Мексику.
In May 1975, Senegalese President Léopold Sédar Senghor paid a visit to Mexico. В мае 1975 года президент Сенегала Леопольд Седар Сенгор посетил Мексику.
The Counselor goes to Mexico, hoping to find and rescue Laura there. Советник возвращается в Мексику, в надежде найти Лауру.
Morocco's main exports to Mexico include: electrical circuits, textiles and cotton. Экспорт Марокко в Мексику: электрические схемы, текстиль и хлопок.
Qatar's exports to Mexico include: natural gas and aluminum alloy. Экспорт Катара в Мексику: природный газ и алюминиевые сплавы.
After Native American resistance, the Spanish missionaries returned to Mexico. Встретив сопротивление местных жителей, миссионеры вернулись в Мексику.