Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексику

Примеры в контексте "Mexico - Мексику"

Примеры: Mexico - Мексику
The delegation thanked the "troika" countries of Kuwait, Mexico and Mauritius for facilitating the process. Делегация поблагодарила страны "тройки" - Кувейт, Мексику и Маврикий - за содействие процессу.
For the moment, however, it did not intend to return the complainant to Mexico. Вместе с тем на данный момент оно не намерено возвращать заявителя в Мексику.
This strategy proved successful in many countries including Mexico. Эта стратегия увенчалась успехом во многих странах, включая Мексику.
Following detailed discussions, the Section made some amendments and asked Mexico to present it at the 2009 session. После проведения подробного обсуждения Секция внесла в этот проект некоторые поправки и просила Мексику представить его на сессии 2009 года.
Canada would also like to extend a warm welcome to Mexico as the forty-ninth participant in the Kimberley Process Certification Scheme. Канада хотела бы также тепло приветствовать Мексику в качестве сорок девятого участника Системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса.
Mexico is concerned that restrictive interpretations, inconsistent with any humanitarian consideration, weaken the right of victims to receive humanitarian assistance. Мексику беспокоит тот факт, что ограничительные толкования, не учитывающие никаких гуманитарных соображений, ослабляют право пострадавших на получение гуманитарной помощи.
Remittances in Mexico have grown rapidly over the past several decades. На протяжении последних нескольких десятилетий объемы переводов в Мексику растут быстрыми темпами.
Remittances, especially to Mexico and Central America, have started to decline, discouraged in part by the weak dollar. Проток денежных переводов, особенно в Мексику и страны Центральной Америки, начал снижаться, частично вследствие низкого курса доллара США.
Efforts were made to ensure the dignified return of deported migrants from Central America in their transit through Mexico. Принимаются меры для создания достойных условий для депортированных мигрантов, возвращающихся в страны Центральной Америки через Мексику.
In Latin America and the Caribbean, Brazil and Mexico accounted for over 60 per cent of Internet users in 2005. В регионе Латинской Америки и Карибского бассейна на Бразилию и Мексику в 2005 году приходилось более 60% пользователей Интернета.
The Subcommittee planned to visit Benin, Mexico and Paraguay in 2008. Подкомитет планирует посетить в 2008 году Бенин, Мексику и Парагвай.
It stated that on 21 May 2009, the author was intercepted by the Canadian immigration authorities as he was attempting to leave for Mexico. Оно сообщило, что 21 мая 2009 года автор был перехвачен канадскими иммиграционными органами при попытке выезда в Мексику.
To date, the Subcommittee on Prevention had visited Mauritius, Maldives, Benin, Sweden and Mexico. За прошедшее время Подкомитет по предупреждению пыток посетил Маврикий, Мальдивские Острова, Бенин, Швецию и Мексику.
It encouraged Mexico to continue to strategically mainstream gender perspective and minority rights into all its anti-poverty combat programmes. Она призвала Мексику продолжать делать стратегический упор на гендерные вопросы и права меньшинств во всех своих программах борьбы с нищетой.
Welcome to Mexico, Agent Gibbs. Добро пожаловать в Мексику, агент Гиббс.
Last I heard, he was headed back down to Mexico. Последнее, что я слышала, он направлялся в Мексику.
So I went down to Mexico and got some plastic surgeries. Поэтому я поехал в Мексику и сделал несколько пластических операций.
Because I knew how excited you were to go to Mexico. Потому что знала как ты хочешь поехать в Мексику.
Mindy and I need to get into Mexico. Нам с Минди надо попасть в Мексику.
I need exactly three grand to buy two tickets to Mexico. Мне нужно ровно три штуки, чтобы купить два билета в Мексику.
We've got to get packed, to put together all our money and go to Mexico. Нам нужно собираться, собрать все наши деньги и улететь в Мексику.
And if you win, you can buy a couple of keggers for that trip down to Mexico. И если ты выиграешь, ты сможешь купить парочку "кеггерсов" для путешествия в Мексику.
I just need to get into Mexico. Мне просто надо попасть в Мексику.
HETTY: By direct order of SECNAV, you are to enter Mexico and find Milton Mulrooney. По прямому указанию Министра обороны, вы едете в Мексику и находите Милтона Малруни.
Maybe I was meant to go to Mexico to be a writer. Может, мне суждено уехать в Мексику, чтобы стать писателем.