UNICEF encouraged Mexico to develop a working nutritional surveillance and referral system for all children. |
ЮНИСЕФ призвал Мексику разработать действенную систему надзора за питанием всех детей и их направления к соответствующим специалистам. |
Bangladesh noted the Migration Act, and requested Mexico to shed some light on the actions taken with regard to the prohibition of corporal punishment. |
Делегация Бангладеш отметила Закон о миграции и просила Мексику более подробно осветить принятые меры в области запрещения телесных наказаний. |
We'd like to offer you a chance to win an all-expense-paid trip to Mexico. |
Мы хотим предоставить вам возможность выиграть тур в Мексику по системе "всё включено". |
The number of migrants crossing the border into the USA reportedly declined, while deportations to Mexico increased. |
Насколько известно, количество мигрантов, пробирающихся через границу в США, снизилось, а число депортированных в Мексику - возросло. |
In 1991, South Korean President Roh Tae-woo became the first Korean head of state to visit Mexico and Latin-America. |
В 1991 году президент Республики Корея Ро Дэ У стал первым главой корейского государства, посетившим Мексику и Латинскую Америку. |
Between 1910 and 1920 Mexico was torn apart by a violent revolution and subsequent civil wars. |
В период между 1910 и 1920 годами Мексику раздирали революция и последующие гражданские войны. |
NARRATOR: "With decisive victories" against the Spanish in Cuba and in the Caribbean, the expansion continued into Mexico. |
После убедительных побед над Испанией на Кубе и в Карибском регионе, экспансия перекинулась на Мексику. |
Let me take Paloma back to Mexico to be tried. |
Позвольте вернуть Палому обратно в Мексику, чтобы ей там вынесли приговор. |
In July 1914, not only Huerta left Mexico. |
В июле 1928 года Серральонга эмигрировал в Мексику. |
In March 2012, Kostiantyn Stogniy organized his new expedition to Mexico and Guatemala. |
В 2012 году Константин Стогний совершил экспедицию в Мексику и Гватемалу. |
The reason for this book's appearance was Constantine Stogny's trip to Mexico and Guatemala. |
Поводом для написания данной книги стала поездка Константина Стогния в Мексику и Гватемалу. |
So we'll just get to Mexico, split up and never talk again. |
Приедим в Мексику, разойдемся и больше никогда не будем разговаривать. |
They busted open Mexico's smothering monopolies. |
Они разорвали тиски душивших Мексику монополий. |
Within the framework of its field-oriented preventive mandate, the Subcommittee undertook a visit to Mexico and Paraguay. |
В рамках своего ориентированного на деятельность по предотвращению на местах мандата Подкомитет совершил поездку в Мексику и Парагвай. |
And so I figured for Mexico and babes, I could do just about anything. |
И я представил себе Мексику и девочек, и решил во что бы то ни стало добиться этого. |
La Favorita Department stores take you to the Mexico Soccer cup... |
С помощью универмага "Ла Фаворита" вы попадете на чемпионат мира в Мексику... |
The eight selected commissioners were taken to Mexico for a three-week training course in electoral administration. |
Восемь членов Комиссии, которые в конечном счете вошли в ее состав, были затем отправлены в Мексику для прохождения трехнедельного учебного курса по вопросам организации выборов. |
After the military coup which overthrew her husband, Bussi went into exile in Mexico. |
После военного переворота 1973 года, в результате которого был свергнут её муж Сальвадор Альенде, Бусси эмигрировала в Мексику. |
He did not make the final 22-man squad, but Valcareggi took him to Mexico for experience. |
Он не попал в окончательный список из 22 человек, но Валькареджи взял его в Мексику, чтобы молодой игрок набрался опыта. |
Tell me those are not dreams of Mexico running through your head. |
Скажи, что твоя головешка не замышляет поездку в Мексику. |
Or avoiding Montezuma's revenge on your trek through Mexico. |
И не избавит вас от поноса, практически неизбежного при путешествии через Мексику. |
There already may be some indicator of apparel trade diversion from CARICOM and other CBI countries to Mexico. |
Возможно, уже наблюдаются определенные признаки, указывающие на переориентацию торговых потоков в секторе одежды со стран КАРИКОМ и других стран ИКБ на Мексику. |
Reed spent summer 1914 in Provincetown, Massachusetts with Mabel Dodge and her son, putting together Insurgent Mexico and interviewing President Wilson on the subject. |
Лето 1914 года Джон провёл в Провинстауне (штат Массачусетс) вместе с Мэйбл Додж и её сыном, где они вместе подготовили к изданию «Восставшую Мексику», а также провели интервью с президентом Вильсоном на тему Мексиканской революции. |
A stay having been denied on 5 October 2006, the complainants were told they would be sent back to Mexico. |
5 октября 2006 года просьба об отсрочке высылки была отклонена, и заявительниц проинформировали о том, что они будут высланы в Мексику. 6 декабря 2006 года УПСК отклонило их просьбу, основанную на гуманитарных мотивах. |
I hate Mexico. I'd much rather go to the Virgin Islands. |
Ненавижу Мексику уж лушче Вирджинские острова. |