My thick head may understand everything. |
Моя тупая голова все могла бы понять. |
I mean Neela may have disabled them. |
Я думаю, Нила могла отключить их. |
Given your palette of the season, you may want to think about just a little bit of surprise. |
Учитывая твою палитру, используемую на протяжении сезона, ты могла бы захотеть подумать о небольшом сюрпризе. |
I believe Leslie Knope may have left some kind of scavenger hunt clue here. |
Полагаю, Лесли Ноуп могла оставить здесь какой-то ключ для "Поиска сокровищ". |
Two kilos is the same amount Elaine may have gotten out of the statue. |
2 кило - то же количество, что Элейн могла достать из статуэтки. |
We think she may have planned this. |
Мы считаем, она могла планировать это заранее. |
She may not have known she had it. |
Она могла и не знать, что он у нее был. |
She may have unmasked the very man who sought to take our city. |
Она могла разоблачить того человека который стремился захватить наш город. |
Ma'am, we believe your daughter Stacey may have been harassing another student online. |
Мэм, мы думаем, что ваша дочь Стейси могла запугивать другого ученика через интернет. |
I may have exaggerated for effect. |
Я могла немного преувеличить для пущего эффекта. |
Make me strong and cunning, so that I may destroy... |
Сделай меня сильной и хитрой, чтобы я могла уничтожить... |
I mean, I may tell strangers at the grocery store. |
В смысле, я могла рассказать об этом незнакомцам в супермаркете. |
I mean, I may have even have taken a scholarship from a pacific islander. |
Я даже могла получать образование как житель тихоокеанских островов. |
I think I may have dropped it when I was checking in. |
Мне кажется, я могла уронить его, когда регистрировалась. |
The Hawaiian heat may have cooked his brain. |
Гавайская жара могла поджарить его мозги. |
I may have told Tuff he has a tail too. |
Я могла сказать Задираке, что у него есть хвост. |
And Dylan may have felt overwhelmed by what you were doing... |
Дилан могла быть поражена твоими действиями... |
Check for anything she may have left behind. |
Проверьте все, что она могла оставить. |
It may have begun with the shock of contact with Number 26, or possibly... |
Она могла появиться от шока при контакте с Номером 26. |
Well, weather's pretty fickle, it may have changed. |
Ну, погода так непостоянна, она могла измениться. |
Rising inflation, which has had a negative impact on purchasing power throughout the country, may also have been a factor. |
Одним из факторов также могла быть растущая инфляция, которая негативно сказалась на покупательной способности на всей территории страны. |
The State party's legislation provides multiple avenues through which the author may claim compensation, without prejudice to statute of limitations. |
В законодательстве государства-участника предусмотрены многочисленные способы, с помощью которых автор могла подать иск на получение компенсации без ущерба своим правам по закону об исковой давности. |
Such information may also facilitate the work of the Joint Working Group on this issue. |
Такая информация могла бы также облегчить работу Совместной рабочей группы над данным вопросом. |
Alternatively, such a thematic cluster may also be well-served by a new or expanded GEF focal area. |
В качестве альтернативы подобная тематическая группа могла бы также должным образом обслуживаться в рамках новой или расширенной выделенной области ФГОС. |
If the financial activities have involved a legal person, that legal person may incur the additional penalty of being forcibly dissolved. |
Если бы такая финансовая деятельность осуществлялась через юридическое лицо, то в виде дополнительной меры наказания могла бы быть применена ликвидация. |