| Perhaps by and by I may observe that private balls are much pleasanter than public ones. | Возможно позднее я могла бы заметить что частные балы намного приятнее общественных. |
| Every mind must have some counsellor to whom it may apply for consolation in distress. | Каждой душе нужен наставник к которому она могла бы обратиться за утешением в несчастьи. |
| And as you may have noticed, I... | И как ты могла заметить, я... |
| Sandra, you may have given up on Science... because you won money on the stock market. | Сандра, ты могла бы развить науку, потому что выиграла деньги на бирже. |
| I think some data may have been lost in the start-up routine. | По-моему, часть информации могла быть потеряна во время процедуры запуска. |
| She may have worked in the campus newspaper. | Она могла работать в университетской газете. |
| Even if his lawyer confirmed the purchase, she may have still tried to end it. | Даже если бы их адвокат подтвердил эту куплю, она могла захотеть всё отменить. |
| Death may well have been caused by heart disease. | Смерть могла быть вызвана болезнью сердца. |
| Looking for places she may have hid stuff. | Ищу места, где она могла что-нибудь спрятать. |
| It's just we're interested in anyone she may have known through him. | Просто мы заинтересовались кое кем, кого она могла знать через него. |
| The second trip may have been planned well beforehand. | Не знал, но вторая поездка могла быть предусмотрена заранее. |
| I think she may have killed someone. | Я думаю что она могла убить кого-то. |
| You may know it as b'ak'tun 13. | Ты могла слышать о 13 бэктанах. |
| Her death may have had something to do with this powder on the controls. | Ее смерть могла иметь отношение к порошку на кнопках. |
| Except, as you may recall from my note, I'm no longer his loved one. | Вот только, как ты могла прочитать в моей записке, я больше не его возлюбленная. |
| It may have been a bigger potato. | Это могла бы быть картофелина побольше. |
| More than she may have expressed. | Даже больше, чем она могла выразить. |
| I was hoping it may have caught our kidnapper on video. | Я надеялся, что она могла заснять нашего похитителя. |
| If you hadn't caught the dangling Sabrina, she may have... broken a log. | Если бы ты не поймал свисающую Сабрину, она могла бы... сломать негу. |
| Lewis Carroll and Edgar Allan Poe may have had temporal lobe epilepsy. | Считается, у Эдгара Аллана По и Льюиса Кэрролла могла быть лимбическая эпилепсия. |
| Well, the serum may have made him super, but Roy Minor was already a criminal. | Ну, сыворотка могла сделать его "супер", но преступником Рой Минор уже был. |
| And I may have drawn some arrows in the fridge. | И я могла нарисовать несколько стрелок на холодильнике. |
| She may have left behind some intel. | Она могла оставить разведданные о нем. |
| You may want to be more gentle... | Ты могла бы быть немного нежнее с... |
| We think she may have been visiting a crime scene. | Мы думаем, она могла осматривать место преступления. |