Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могла

Примеры в контексте "May - Могла"

Примеры: May - Могла
When discussing this proposal, the WGSO may wish to consider how it could usefully complement the Marrakech Process and the follow-up conference on SCP to be held in Stockholm in June 2007. В ходе обсуждения этого предложения РГСДЛ, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, какой полезный дополнительный вклад она могла бы внести в развитие Мараккешского процесса и в проведение последующей конференции по УПП, которая состоится в Стокгольме в июне 2007 года.
An earlier source of inspiration may have been a woodcut in the 1495 Fasciculo di medicina by Johannes de Ketham which, although simpler, has many of the same elements, including the seated president flanked by two windows. Возможно, источником вдохновения могла быть гравюра 1495 года Fasciculus Medicinae Йоханнеса де Кетхама, которая проще по композиции, но имеет сходство с гравюрой Хогарта.
They usually united into lands, which for a long time remained confederations of districts (when tribes expanded, their territory may have included several lands). А это, несомненно, зависело от того, что та или иная группировка могла литовцам предложить.
In the early 21st century, photogrammetric data and 3D visualization have suggested that the grove of the Querquetulanae may have been incorporated into the Gardens of Maecenas. В начале XXI века фотограмметрия и трёхмерная визуализация позволили предположить, что роща Querquetulanus могла быть включена в Сады Мецената.
If I may request your permission to speak, О, если б могла позволенья просить
If a small, discrete stock had existed in the Bay of Biscay, then localized hunting by the Basques may have led to its over-exploitation and subsequent (near) disappearance there. Если в Бискайском заливе существовала небольшая обособленная колония китов, то охота басков могла привести к её чрезмерной эксплуатации и последующему (почти) полному исчезновению.
One theory was submitted that Princess Doe may have been a runaway and could have been an individual using false names while employed at a hotel in Ocean City, Maryland. Есть версия, что Принцесса Доу могла быть беглянкой, использовавшей разные фальшивые имена во время работы в отеле в Оушн Сити, Мэриленд.
A complete copy of the Pantheologus, now extant as British Library, Royal MS. 7 E.viii, was located in Rochester in the early 13th century, and may have been the direct source for the bestiary additions. Полная копия Pantheologus, хранящаяся сейчас в Британской Библиотеке под кодом Roal MS 7 E VIII, в начале XIII века находилась в Рочестере и могла быть прямым источником заимствований для бестиария.
This support may have taken the form of distributing tracts or putting up posters, often bearing the photograph of the President, or of organizing or participating in demonstrations. Эта поддержка могла носить форму распространения или расклеивания листовок, зачастую с фотографией президента, или организации демонстраций или участия в них.
7.4.5.3 When the safety of the shell or of its equipment may have been impaired as a result of repairs, alterations or an accident, an exceptional check of the conformity with the approved design charackristics shall be carried out. 7.4.5.3 В случае если надежность цистерны или ее оборудования могла быть снижена в результате ремонта, модификаций или аварии, должна проводиться внеплановая чрезвычайная проверка на соответствие утвержденным конструктивным параметрам.
Again, as a member of this Council, I reaffirm Chile's full commitment to the efforts of the Counter-Terrorism Committee and all the initiatives that the United Nations may undertake in order to eradicate this scourge. Я как один из членов Совета еще раз заявляю о всесторонней приверженности Чили усилиям Контртеррористического комитета и всем инициативам, которые Организация Объединенных Наций могла бы предпринять для искоренения этого бедствия.
A dedicated section may monitor and report on submission records of progress reports, which could be considered as part of the mandate of the recently established Bureau for Programme Results Monitoring. Специальная секция могла бы контролировать представление докладов о ходе осуществления и готовить соответствующие отчеты; эта деятельность может рассматриваться как часть мандата недавно учрежденного Бюро контроля за результатами программы.
The design of an IED enables both controlled (command wire, remote control) or unattended (pressure actuation, trip wire, electronic sensor) an adversary force may avoid a direct confrontation with more powerful military forces. Конструкция СВУ позволяет обеспечивать как управляемое (взрывной провод, пульт дистанционного управления), так и автономное (взрыватель нажимного действия, натяжная проволока, электронный датчик) срабатывание, с тем чтобы противоборствующая сила могла избежать прямого столкновения с более мощными вооруженными силами.
2.5 litre straight-six, 170hp, at least when it was new, it may have lost a few. 2,5 рядная шестерка, 170 лошадей, ну когда она была новая, она могла потерять немного.
I don't know a sandblaster on the market that can make a cut that precise, so I think a meta-human may have done this. И я не знаю ни одной пескоструйки, что могла бы сделать такой срез, так что думаю, тут замешан мета-человек.
If a lift gate was not used and hazardous waste drums were dumped off the back of a vehicle, some spillage may have occurred due to loose bungs or drum lids or by the rupture of the drums upon hitting the ground. Если такое подъемное устройство не использовалось и бочки с опасными отходами сбрасывались из кузова грузовика, то могла иметь место утечка через негерметичные заглушки или крышки бочек или в результате возникновения трещин в бочках при соприкосновении с землей.
However, the Commission may give some serious consideration to reflecting the basic obligation on the duty to pay compensation and the right to seek remedies in language that is more prescriptive. Вместе с тем Комиссия могла бы рассмотреть вопрос о придании формулировкам, касающимся базового обязательства в отношении выплаты компенсации, а также права на защиту в судебных и административных органах, более обязывающего характера.
After completing her studies Hayden may have had a hard time finding an entry level apprentice position as an architect because she was a woman so she accepted a position as a mechanical drawing teacher at a Boston high school. После получения высшего образования, Хейден не могла найти первую работу в качестве подмастерья архитектора из-за того, что была женщиной, поэтому она устроилась учительницей черчения в одну из бостонских школ.
In pursuing it, immigrants may also begin to free their longer-established fellow Europeans from their attachment to a fortress that, if taken to extremes, could well become a prison for all. Преследуя эту цель, иммигранты также смогут начать освобождение коренных европейцев от привязанности к крепости, которая, доведенная до крайности, могла бы легко стать тюрьмой для всех.
However, Hitachi may have subsequently repaid the advance payment, explaining why it reverted to the actual value of the scrap pilot cable in its claim before the Commission. В то же время "Хитачи" могла вернуть авансовый платеж впоследствии, что, возможно, объясняет, почему к заявленной в Комиссию претензии она указала фактическую стоимость отходов кабеля.
The Panel considers that, although soot deposition may have caused damage to plants at the time of the oil well fires, Saudi Arabia has not demonstrated the presence of any residual, ongoing damage to soils that would require remediation. Группа придерживается того мнения, что хотя растительность и могла пострадать от осаждения сажи и копоти из зоны нефтяных пожаров, Саудовская Аравия не представила доказательств в обоснование факта наличия какого-либо ныне сохраняющегося остаточного ущерба почвенному покрову, диктующего необходимость проведения восстановительных мероприятий.
The mission may also have been intended by Nagumo as a feint maneuver to divert U.S. attention allowing the rest of the Japanese force to approach the U.S. naval forces undetected as well as to help provide protection and cover for Tanaka's convoy. Также возможно, что этот отряд Нагумо хотел использовать как приманку, которая должна была отвлекать силы американского флота, чтобы остальная часть японской эскадры могла приблизиться к американским авианосцам необнаруженными, а также для прикрытия конвоя Танаки.
And should you quench your thirst with the famous water drawn from Évian-les-Bains, you may wish to reflect on the craven failure of a conference that could have saved so many lives - and on what it can still teach us today. И утоляя жажду знаменитой водой из Эвиан-ле-Бен, вам следует задуматься о трусливом провале конференции, которая могла бы спасти столько жизней, - и о том, чему она может научить нас сегодня.
There is generally an equal spread between those events that occurred in the EU and those in Eastern Europe, although before the fall of the 'Iron Curtain' there may have been a number that were not widely reported. В целом подобные катастрофы в ЕС и странах Восточной Европы происходят с одинаковой частотой, хотя в период до падения "Железного занавеса" информация о ряде промышленных аварий могла не получать широкой огласки.
It may very well be found that most agreements signed with African chiefs by colonial representatives under false pretences, if reviewed by such a committee established by this Council, are invalid. Мое правительство готово сотрудничать с Советом и оказывать ему помощь в полной разработке и изучении этой концепции, с тем чтобы она могла применяться не селективно, а универсально.