Английский - русский
Перевод слова Maximum
Вариант перевода Максимальный

Примеры в контексте "Maximum - Максимальный"

Примеры: Maximum - Максимальный
Thus, by alternately maximizing and summing values stored at each node of the cotree, we may compute the maximum clique size, and by alternately maximizing and taking unions, we may construct the maximum clique itself. Таким образом, попеременно беря максимальный размер и суммируя значения для каждой вершины кодерева, мы вычислим максимальный размер клики, а попеременно выбирая максимальную клику и объединяя, построим саму максимальную клику.
The maximum pivoting angle is the angle assumed by a projection of the normal vector of the mirror glass onto the road surface relative to the vehicle-fixed x-axis when the mirror glass is in the maximum pivoted position. 15.2.4.3.2.4 Максимальный угол поворота - это угол, образуемый проекцией вектора нормали стеклянного элемента зеркала на поверхность дороги относительно оси х, привязанной к транспортному средству, когда стеклянный элемент зеркала находится в положении максимального поворота.
Its maximum duration is not stipulated, and that is why it is regulated by the provisions governing the maximum duration of custody pursuant to the provisions of article 67, which specifies that not even in the most serious cases should custody exceed the period of four years. Максимальный срок содержания под стражей в случае депортации не предусмотрен, поэтому такой срок определяется исходя из максимального срока содержания под стражей, предусмотренного в статье 67 Уголовного кодекса, согласно которой даже в самых серьезных случаях срок содержания под стражей не должен превышать четыре года.
In 2004,969 local staff will reach their four year maximum В 2004 году максимальный четырехлетний разрешенный срок отработают 969 местных сотрудников.
The average age at which drug use begins is 18.2 in Dushanbe (minimum age: 11, maximum age 27) and 19.3 in Khujand (minimum age: 11, maximum age: 29) (Vong, 2002). Средний возраст начала потребления наркотиков - 18,2 года в городе Душанбе (минимальный возраст 11 лет, максимальный - 27 лет) и 19,3 года в Худжанде (минимальный возраст - 11 лет, максимальный- 29 лет) (Вонг, 2002 год).
The maximum waiting period will be shortened to 6 months for individuals that return as of the first of November, 2008 and afterwards (instead of 18 months as in the past). Максимальный промежуточный период ожидания сокращается до 6 месяцев для возвращающихся в Израиль граждан, начиная с 1.11.08 и далее (вместо 18 месяцев, как это было ранее).
The specially designed floor plan of each one of the 250 apartments (studios, one- and two bed apartments, two-storey apartments type maisonette) guarantees to their owners a maximum comfort and space. Специально продуманная планировка каждого из 250-ти апартаментов (студия, однокомнатные, двухкомнатные и двуэтажные квартиры типа "мезонет") гарантирует своим хозяевам максимальный комфорт и пространство.
parameter at the same time makes anaconda impose a restriction on the maximum size of the swap partition. It does not allow it to grow to fill the device. заставит Anaconda ограничить максимальный размер раздела подкачки (swap) и не позволит нарастить раздел, заполнив устройство.
List of Olympic venues in boxing Boxing at the Youth Olympic Games Boxers were allowed to compete in multiple weight classes in 1904, as long as they were not over the maximum weight for each class. Боксёры были допущены к соревнованиям в нескольких весовых категориях в 1904 году, но только в тех, в которых они не превышали максимальный вес.
Classification is mandatory, and films that are Refused Classification by the ACB are legally banned for sale, hire or public exhibition, carrying a maximum fine of $275,000 and/or 10 years' jail if an individual/organisation is found to be in breach. Классификация принудительна, и фильмы с рейтингом Отказано в Классификации от OFLC запрещается продавать, брать в прокат и показывать в общественном месте, нарушителей ждёт максимальный штраф $275000 и/или 10 лет тюрьмы.
The result of a unary minus (negation) operation overflowed the maximum size for result data type. The magnitude of the result of the operation overflows the type of the result. Результат операции унарного минуса (отрицание) превышает максимальный размер для типа данных. Величина результата операции превышает максимальное значение для его типа.
It is important to select exactly that type of advertising vehicle or a combination of several types (the so-called advertising mix) that will give a maximum effect from an advertising campaign while keeping the budget costs within reasonable limits. Важно правильно подобрать именно тот вид рекламоносителя или комбинацию нескольких видов (так называемый рекламный микс), который при разумных затратах бюджета даст максимальный эффект от рекламной кампании.
The maximum amount that might be paid by the United Nations until the end of 1999, assuming that the Agreement did not enter into force until 16 November 1998, would be $25,438,500. Максимальный объем, который может финансироваться Организацией Объединенных Наций до конца 1999 года, составляет 25438500 долл. США при условии, что Соглашение вступит в силу лишь 16 ноября 1998 года.
For dust there are two values, 350 mg/m2/day as an annual mean value and 650 mg/m2/day as a maximum monthly mean value. По пыли предусмотрено два уровня: среднегодовой - 350 мг/м2/день и максимальный среднемесячный - 650 мг/м2/день.
Desiring to make the maximum contribution to the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Algeria hoped that the members would take a favourable view of its application to become a member of that Committee. Стремясь вносить максимальный вклад в деятельность КОПУОС, Алжир надеется, что государства-члены с должным пониманием отнесутся к его просьбе о приеме Алжира в число членов этого Комитета.
"CE" - a "C" category motor vehicle towing a trailer of a maximum authorized weight exceeding 750 kg; СЕ - автомобиль категории С, буксирующий прицеп, максимальный допустимый вес которого превышает 750 кг;
The product of mixing is simultaneously broken down and homogenized in the disintegrator, wherein the maximum size of the particles of the dispersed phase is not greater than 10 μm and the average size is 0.01-1 μm. При этом продукт смешивания одновременно подвергают деструкции и гомогенизации в дезинтеграторе, а максимальный размер частиц дисперсной фазы не превышает 10 мкм при среднем размере 0,01-1 мкм.
In order to ensure that inland waterway transport can maintain its leading environmental edge on other transport means, the Commission has proposed the reduction of the maximum permissible sulphur content of gas oils. В целях дальнейшего сохранения ведущих позиций внутреннего водного транспорта по сравнению с другими видами транспорта в сфере экологии Комиссия предложила снизить максимальный допустимый уровень содержания серы в дизельном топливе.
The resulting model can provide the maximum mission success rate that a double-tether system with a finite clearance can attain regardless of the number of loops. Созданная модель способна рассчитать максимальный коэффициент успешного осуществления проекта, который способна обеспечить система двойного троса с определенными промежутками между соединениями независимо от числа петель.
Thus for journeys of less than 8 hours to less than 5 days, a maximum interval of 1 hour could be used. Так, для перевозок продолжительностью менее 8 часов рекомендуется максимальный промежуток в 15 минут, тогда как для перевозок продолжительностью свыше 8 часов - менее 5 дней максимальный промежуток мог бы составлять 1 час.
Following the posting of the job openings to fill vacant positions, a preliminary compendium for reassignment will be issued in Inspira, which will include the positions of all staff who have exceeded their maximum position occupancy limits and are therefore part of the lateral reassignment pool. После публикации объявлений о вакансиях в системе «Инспира» размещается предварительный перечень кандидатов для перевода на другую должность, включающий всех сотрудников, которые превысили установленный максимальный срок пребывания в должности и по этой причине входят в кадровый резерв для горизонтального перемещения.
14.8. Measured under the conditions specified in paragraphs 14.2. to 14.7., the maximum sound-pressure level (14.7.) of the audible warning signal tested shall be at least: 14.8 Измеренный в соответствии с условиями, указанными в пунктах 14.2-14.7, максимальный уровень давления звука (14.7) испытуемого звукового сигнального прибора должен составлять:
14.7. The maximum sound-pressure level shall be sought within the range of 0.5 and 1.5 m above the ground; 14.7 максимальный уровень звукового давления определяется в спектре, ограниченном плоскостями, расположенными на высоте 0,5 и 1,5 м от уровня грунта;
The compulsory minimum content of the main education syllabuses, the maximum study load and the requirements for the level of tuition for students and course finishers are laid down by the Ministry of General Education and Vocational Training and set out in State educational standards. Обязательный минимум содержания основных образовательных программ, максимальный объем учебной нагрузки, требования к уровню подготовки обучающихся и выпускников определяются министерством общего и профессионального образования и фиксируются в государственных образовательных стандартах.
The following torrents have reached their maximum share you want to start them anyway? Достигнут максимальный коэффициент раздачи следующих торрентов. Всё равно начать сидирование?