Примеры в контексте "Matt - Мэтт"

Примеры: Matt - Мэтт
Matt said something about you going to college, About becoming a lawyer? Мэтт говорил, что вы хотели учиться в колледже, стать адвокатом?
Matt, all I want is for me to be as wrong as I've ever been about anything. Мэтт, я очень хочу ошибаться, хочу как никогда.
And just so you know, I only went out with him because Marc said Matt was insecure about work and it would be a really good opportunity for me to step up... Я только была с ним потому что Марк сказал, что Мэтт был неуверен в работе, и это будет, по-настоящему, очень хороший шанс для меня выступить подожди.
Matt, what did you do to your arm? Мэтт, что с твоей рукой?
So if Matt breaks the rules of the kanima, he becomes the kanima? Тогда, если Мэтт нарушает правила канимы, он сам становится канимой?
Now he's at this bar by the courthouse, and there's some paparazzi guy outside, waiting for him so he can take pictures of Matt driving home drunk. Он сейчас в баре рядом со зданием суда, а какой-то папарацци сторожит его на улице, чтобы сделать снимки, как Мэтт садится за руль пьяным.
Matt and Sueleen are strong as a duo because they are so used to working with one another. Мэтт и Сьюлин сильны как дуэт, потому что они привыкли работать друг с другом
No, Matt, you have a choice, all right? Нет, Мэтт, у тебя есть выбор, понимаешь?
And I just heard Matt shout "I'm eating it." И только что Мэтт прокричал "Я ем!"
"Matt, enclosed you will find a recent snapshot." "Мэтт, это моя последняя фотка."
Running a little late, aren't you, Matt? Ты сегодня припозднился, да, Мэтт?
Matt, what the hell is he talking about? Мэтт, какого дьявола он несет?
I can't help but think that if Matt hadn't copied Jessica's research, Danielle never would've read it, none of this woulda happened. Не могу удержаться от мысли, что, если бы Мэтт не скопировал исследования Джессики, и Даниэль не прочитала их, ничего этого бы не случилось.
Matt, what if we're doing this all wrong? Мэтт, а что если мы делаем все не так.
Telling you he had Matt to get you to turn over that cash? Не сказал, что Мэтт у него, только чтобы ты передал ему деньги?
OK, so Matt doesn't know anything? Райан. А сам Мэтт не в курсе?
Matt, anything in particular you want me to say to anyone who might still be left watching? Мэтт, ты хочешь, чтобы я сказал что-то конкретное для тех кто все еще продолжает смотреть?
No, not Matt, not a shot. Нет, только не Мэтт, ни за что.
Hal is in here with me, but my sons, Matt and Ben, and my daughter, Lexi, and Anne... are lost. Хэл здесь, со мной, но мои сыновья Мэтт и Бен, И моя дочь, Лекси, И Энн... пропали.
Matt Damon, It was his idea! Это Мэтт Деймон, Это была его идея!
If I go out with somebody, does it have to be Matt... Если я захочу с кем-нибудь встретиться, то это обязательно должен быть Мэтт?
The minute I heard about Matt Burns taking the header, I knew you'd be calling us back in. Как только я услышал о том, что Мэтт Бернс попал в заголовки, я понял, что вы снова нас вызовете.
Say Matt is still alive, what if he could help us to find Katherine Pierce? Допустим, Мэтт еще жив, что если он сможет помочь нам найти Кэтрин Пирс?
But Matt says she's super funny and smart and pretty, so hopefully, she'll find someone soon. Но Мэтт сказал, что она супер забавная, и умная, и хорошенькая, будем надеяться, она найдет кого-нибудь вскоре.
What do you have for me on the secretary, Matt? У тебя есть, что рассказать мне о Госсекретаре, Мэтт?