Примеры в контексте "Matt - Мэтт"

Примеры: Matt - Мэтт
I can't get him out of my head, Matt, so I'm going to do it on my own. Я не могу выкинуть его из головы, Мэтт, так что я сделаю это сама.
Matt, people are in and out of there all the time. Мэтт, люди постоянно то выходят, то заходят там.
Tell me, Matt, does that seem reasonable to you? Скажи, Мэтт, это для тебя благоразумно?
No, the whole story, Matt, is in your ridiculous book, which somehow you convinced my husband and my stepson to keep from me. Нет, вся история, Мэтт, в твоей дурацкой книге, не показывать мне которую ты как-то убедил моего мужа и пАсынка.
You know, Matt, for a guy other people's thoughts, you should spend a little bit of time on your own. Знаешь, Мэтт, для человека, который может читать чужие мысли, тебе бы стоило и о своих мыслях подумать.
My best friend left to Scotland, Matt left, and I moved away from my family. Мой лучший друг уехал в Шотландию, Мэтт уехал, А я переехала от своей семьи.
Why doesn't Uncle Matt ever come to see us? Почему дядя Мэтт не приезжает к нам?
Because Matt Murdock, Daredevil, is a redhead. ведь Мэтт Мёрдок - Сорвиголова по комиксу - рыжеволосый.
I don't know what happened, Matt! Я не знаю, что случилось, Мэтт!
Matt, whatever's going on, I guarantee you there's a solution that doesn't involve a gun. Мэтт, из всего что происходит, гарантирую - есть выход, который никак не связан с пистолетом.
Matt, what do you mean? Мэтт, что ты хочешь этим сказать?
Danny said that Matt was the one who found the two hours of footage missing. Дэнни сказал, что Мэтт был первым, кто узнал, что два часа записи пропали.
Matt was pointing a gun at her baby, right? Мэтт навел ружье на ее ребенка, так?
Why would you do something like this, Matt? Почему ты так поступаешь, Мэтт?
Well, these make it sound like Matt wasn't the type of guy who'd let Lacy go without a fight. Ну, судя по этому Мэтт был парнем, который не отпустил бы Люси без борьбы.
Jeanette and Matt stand over me and make me file false reports saying that I had visited Keisha's home and noticed nothing was wrong. Джинетт и Мэтт стояли надо мной и заставили сделать липовые отчеты, что я посещал дом Киши и не заметил ничего плохого.
You did that, Matt, and you need to make it stop. Ты это сделал, Мэтт, и ты должен остановить это.
You're a liar, Matt. Серьёзно? - Вы лжец, Мэтт.
They give you anything for that insomnia, Matt? Они вам что-то дали от бессоницы, Мэтт?
Matt's there, because with Harriet gone for two weeks, it's like somebody's moved his food dish. Мэтт там сидит, потому что Хэрриет уехала на 2 недели, это все равно что отобрать у ребенка любимую игрушку.
You got something to ask me, Matt? Ты хочешь о чем-то спросить меня, Мэтт?
But, Matt, where will I go? Но Мэтт, куда мне идти?
I mean, Matt and Jeremy are already cleaning up the whole Tripp mess, and Caroline's mom has to work. Мэтт и Джереми и так подчищают все за Триппом, а мама Кэролайн вынуждена работать.
Because it's not your idea, and Matt can't think his way out of a paper bag, so it must be Caroline's. Это же не твоя идея, а Мэтт еще пешком под стол ходит, значит это Кэролайн.
Matt, we're coming for you! Мэтт, мы пришли для тебя!