| Christmas is a sham, Matt. | Рождество - это обман, Мэтт. |
| It was hard for me to provide, but Matt, his brother... | Мне было очень тяжело, но Мэтт и его брат... |
| Matt, you were thrown so violently from the ATV that the emergency switch tethered to your wrist left a burn, just like Vlad, and the foot... | Мэтт, тебя с такой силой выбросило из вездехода, что аварийный выключатель у твоего запястья оставил ожог, как у Влада. |
| Then come out with me, Matt. | Так идем, Мэтт. |
| It was Matt Morganstern. | Это был Мэтт Моргенштерн. |
| And according to matt Mitcham, she never came home. | И по словам Мэтта Митчама, домой она не возвращалась. |
| According to Matt Groening, this was because With Homer, there's just a wider range of jokes you can do. | По словам Мэтта Грейнинга, это случилось потому, что «С Гомером можно сделать более широкий круг шуток. |
| Is burying Matt in Oakland... I mean, is that something you would even... | Похоронить Мэтта в Окленде... ты хотя бы... |
| Friends of Matt saw us at that New Year's Eve party. | Друзья Мэтта видели нас на Новогоднем вечере. |
| He also toured with the band Born of Osiris as a stand-in guitarist for former member Matt Pantelis whilst they were auditioning for a permanent replacement. | Он также принимал участие в туре с группой Born of Osiris в качестве сессионного гитариста, в то время когда они искали постоянную замену из за ухода Мэтта Пантелиса. |
| She is now engaged to Matt Simmons and is excited to hold her wedding at Castle Malloy. | Теперь она помолвлена с Мэттом Симмонзом и планирует провести свадьбу в замке Маллой. |
| Come on, Lisa, I just need to talk to Matt for one minute. | Лиса, прошу, дай мне поговорить с Мэттом всего одну минуту. |
| High on Fire was founded in 1998 by Sleep guitarist Matt Pike, drummer Des Kensel, and bassist George Rice (from Dear Deceased, who originally auditioned to be the band's vocalist). | High on Fire была образована в 1999 году бывшим гитаристом Sleep Мэттом Пайком, барабанщиком Десом Кенселом и бас-гитаристом Джорджем Райсом из Dear Deceased, который первоначально проходил прослушивание на роль вокалиста. |
| That's not Matt! | С Мэттом не так. |
| I miss sitting on the couch, ripping bingers and watching Matt Damon DVDs. | Мне не хватало... посиделок на диване с забитым бонгом и фильмами с Мэттом Дэймоном. |
| I can be a part of this life again, Matt. | Я могу снова стать частью твоей жизни, Мэт. |
| Matt, I'm counting on you to be strong. | Мэт, я считаю тебя сильным. |
| We had a plan, Matt. | У нас был план, Мэт. |
| Matt, I sent you something in the mail. | Мэт, я посла тебе кое-что почтой |
| Matt of Sleaford, out! | Мэт из Слифордов выбывает. |
| I left Matt the deed to the house. | Я оставил Мэтту документы на дом. |
| We should let Matt know it's dead. | Надо сказать Мэтту, что все кончено. |
| Just showing Matt your new vessel. | Просто показывал Мэтту твое новое судно |
| No one delights in tweaking the religious community nearly as much as Matt does. | Никому не нравится насмехаться над религиозными организациями больше, чем Мэтту. |
| By this stage, he had already attracted the attention of major clubs, with Manchester United scout Jack O'Brien reporting back to manager Matt Busby in 1948 that he had today seen a 12-year-old schoolboy who merits special watching. | Скаут «Манчестер Юнайтед» Джек О'Брайан сообщил Мэтту Басби в 1948 году, что он «сегодня увидел 12-летнего школьника, который заслуживает просмотра. |
| Nearly 30 years later and he still has a grudge against Matt's mother. | Прошло 30 лет, а он до сих пор имеет зуб против матери Мэта. |
| If it had been you at the bridge last night and not Stefan, and I begged you to save Matt... | Если бы это был ты, на мосту прошлой ночью а не Стефан и я умоляла тебя спасти Мэта... |
| Now, Linda transcribed all of Matt's reports. | Линда расшифровывала все отчеты Мэта. |
| You know Matt Hutchinson? | Ты знаешь Мэта Хатчинсона? |
| Compliments of Matt Istook. | Подарок от Мэта Истока. |
| So you didn't know about Matt? | Так вы не знали о Мэтте? |
| But it's not just her, it's Matt. | Но дело не только в ней, а еще и в Мэтте. |
| It's Matt I'm worried about. | Я больше о Мэтте беспокоюсь. |
| It all reminds me of Matt. | Я думаю о Мэтте. |
| You know about Matt? | Вы знаете о Мэтте? |
| I told Matt Barber about the tape. | Я сказал Мэту Барберу о плёнке. |
| We have a bank transfer from Bertram Ellis to Matt Barber, for £15,000, authorised by you, Mr. Hornby. | У нас есть банковский перевод от "Бертрама Эллиса" Мэту Барберу на 15000 фунтов, подписанный вами, господин Хорнби. |
| When things changed, I tried to leave, but they wouldn't let me and they've been after me ever since, so I called Matt. | Когда все изменилось, я попыталась уйти, но они не отпускали меня и с тех пор следили за мной, поэтому я позвонила Мэту. |
| Matt Barber had his skull smashed in. | Мэту Барберу проломили череп. |
| I called Matt Sung. | Я звонил Мэту Сунгу. |
| so did Matt and Seth | Как и Метт, как и Сет |
| "Wrestling Matt." | "Метт Борец". |
| Matt, here's the thing. | Метт вот в чем дело. |
| Matt, this is Colonel Telford. | Метт, это полковник Телфорд. |
| What if it's Matt? | А что если это Метт? |
| VARNISH: Action to file a coating on a printed document to give a matt or shiny. | ЛАК: Меры по файл покрытия на печатный документ, чтобы придать матовый или блестящий. |
| The vehicle came in a choice of four paint colours (Rosso Alfa, Rosso Competizione tri-coat, Madreperla White tri-coat or Carrara White matt). | Автомобили оснащались всего лишь в четырёх специальных цветах (Rosso Alfa, Rosso Competizione tri-coat, Madreperla White tri-coat или Carrara White матовый). |
| Damask: figured silk with a satin background in which the design is created by a change in the weave to permit a contrast between matt and brilliant. | Damas Дамаст: жаккардовые шелковые ткани с атласным фоном и декором, основанным на изменении переплетений, позволяющим получать матовый и блестящий эффект. |
| Powder coating gives you any colours you wish and various decorative effects: structural, ancient, metallic, pearl and various degress?? degrees of gloss: full gloss, half-matt, matt. | Порошковая окраска дает возможность получения довольных цветов и различных декоративных эффектов: структурных, античных, с глянцевым блеском, с перламутровым блеском, а также различных уровней блеска: полный блеск, полуматовый, матовый. |
| This paint is of high quality matt, smooth and coating capacity. | Данная краска обеспечивает широкую площадь покрытия, при этом поверхность имеет матовый гладкий вид. |
| You saw what a 70-hour work week did to Matt. | Ты же видел, что твоя 70-часовая рабочая неделя сделала с Мэтом. |
| And you met with Matt Barber? | И вы встречались с Мэтом Барбером? |
| Other than he came back for Hal and Matt, he makes bread, and we don't have a lot of options. | С другой стороны, он вернулся за Хэлом и Мэтом, он печёт хлеб, и других вариантов у нас практически нет. |
| Or looking to get your hands on the tape you and Matt were arguing about the other day? | Или хотите заполучить в свои руки плёнку, о которой спорили с Мэтом? |
| What did you do to Matt? | Что вы сделали с Мэтом? |
| So, wait, Dupree moves in with Kate Hudson and Matt Dillon? | Постой, Дюпри переселяется к Кейт Хадсон и Матт Диллону? |
| Give 'im an half, Matt. | Матт, дай ему половинку. |
| (Signed) Matt Bryden | (Подпись) Матт Брайен |
| His name was Matt Stevens. | Его звали Матт Стивенс. |
| Matt, it's Jenny. | Матт, это Дженни. |
| Matt. Lights out in 5 minutes. | ћэтт, погаси свет через 5 минут. |
| Matt tells me there was a bit of a party here last night. | ћэтт сказал, вчера ночью было весело? -Ќет. |
| Matt, we got to move. | ћэтт, пора двигать. |
| Matt, nice game. | ћэтт, классно играл. |
| Richard. Matt went to the basement looking for a portable breathing unit. Please, stay with Richard. | се, кроме -ичард. ћэтт пошел вниз за аппаратом искусственного дыхани€. |
| The album features Skiba leading a band called Matt Skiba and the Sekrets, the backing band includes AFI bassist Hunter Burgan, and former touring drummer for My Chemical Romance Jarrod Alexander. | Альбом содержит песни группы под названием Matt Skiba And The Sekrets, группа поддержки включает в себя AFI басиста Хунтера Бургана и барабанщика My Chemical Romance Джаррода Александера. |
| Some recent implementations include the experimental compression programs hook by Nania Francesco Antonio, ocamyd by Frank Schwellinger, and as a submodel in paq8l by Matt Mahoney. | Некоторыми из современных реализаций являются: компрессор hook от Нании Франческо Антонио (Nania Francesco Antonio), компрессор ocamyd от Франка Швеллингера (Frank Schwellinger), также DMC используется в качестве одной из моделей в компрессоре Мета Матони (Matt Mahoney) paq8l. |
| Vocals were produced by Matt Beckley. | Вокал был разработан Matt Beckley. |
| Matt Collar of Allmusic complimented the classic Christmas songs composed in a "light, contemporary pop fashion," noting Aly & AJ's original songs as standouts on the album. | Matt Collar из Allmusic похвалил классические рождественские песни состоят в «свете», современной поп-моды, отметив, что оригинальные песни сильно отличаются от тех, что на альбоме. |
| First Too Last was created in November 1999 in Tampa by Matt Good, Michael Blanchard and Scott Oord. | First Too Last была создана в ноябре 1999 года в Тампе Мэттом Гудом (Matt Good) и Скоттом Оордом. |
| He is the father of Matt Bellamy, frontman of British rock band Muse. | Отец Мэттью Беллами, фронтмена британской рок-группы Muse. |
| During season one, she starts a relationship with Matt Donovan. | В 1-м сезоне встречается с Мэттью Донованом. |
| I have to go home Matt. | Мне нужно ехать домой, Мэттью. |
| Songwriter Matt Bellamy said the band wanted to be free from distractions so that they could "concentrate, spend time and be surrounded by different musical influences". | Мэттью Беллами сказал, что это было сделано, чтобы они могли «сконцентрироваться, провести время в окружении только различных музыкальных влияний». |
| Clayton outdraws him, shooting Matt's gun from his hand, but refuses to kill him. | Метким выстрелом Клейтон выбивает револьвер из руки Мэттью, но не убивает его. |