I don't know about Hal, But Matt would have fought like hell. |
Я не уверен насчет Хэла, но Мэтт бы бился до последнего. |
What next, Matt, betting on elevators? |
На что будешь ставить дальше, Мэтт, на лифты? |
Matt, there's a reason we haven't met. |
Мэтт, вот и причина, по которой, мы не встречались |
If we knew what data Matt stole from Terrence, we might have a definite motive. |
Если бы мы знали, какую именно информацию Мэтт украл у Терренса, возможно, мы узнали бы и мотив. |
He told you that Matt was a lying, cheating dog like your late husband. |
Он сказал вам, что Мэтт изменяет вам, что он такой же, как ваш покойный муж. |
After a special guest appearance on the previous season, Matt Bomer joined the fifth season's cast along with series newcomer Cheyenne Jackson during PaleyFest 2015. |
После появления в качестве специально приглашённой звезды в предыдущем сезоне, Мэтт Бомер присоединился к актёрскому составу пятого сезона вместе с новичком сериала, Шайенном Джексоном, во время PaleyFest 2015 года. |
Matt Fowler of IGN described the episode as amazing The Queen's Justice did justice to the long-awaited coming together of Jon Snow and Daenerys Targaryen. |
Мэтт Фоулер из IGN описал эпизод как «удивительный», сказав: «"Правосудие королевы" воздало должное долгожданной встрече Джона Сноу и Дейенерис Таргариен. |
The San Francisco Chronicle wrote that Matt Stone and Trey Parker "probably hit their zenith when they made fun of Tom Cruise and Scientology". |
San Francisco Chronicle написала, что «Мэтт Стоун и Трей Паркер, вероятно, достигли своего апогея, когда они смеялись над Томом Крузом и саентологией». |
Hauser made his film debut in School Ties (1992), which starred many young and up-and-coming actors such as Brendan Fraser, Matt Damon, Chris O'Donnell and Ben Affleck. |
Первая роль Хаузера была в фильме «Школьные узы» 1992 года, в котором снимается много молодых и подающих надежды актёров, таких как Брендан Фрэзер, Мэтт Дэймон, Крис О'Доннелл и Бен Аффлек. |
Frustrated, she joined an acting workshop and soon found roles on such TV series as Matt Houston, Fantasy Island and Alice. |
Разочаровавшись, она окончила актёрские курсы и вскоре стала сниматься в телесериалах, таких как «Мэтт Хьюстон», «Остров фантазий» и «Элис». |
What happened to this guy Matt you keep talking about? |
А куда делся этот парень Мэтт, Ты о нем столько рассказывал... |
Stay out of my business, Matt! |
Не лезь не в своё дело, Мэтт! |
Before arriving in the WWF, Jeff and Matt formed their own wrestling promotion, the Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA) with Thomas Simpson. |
До вступления в WWF, Мэтт вместе с Томасом Симпсоном основали собственную федерацию Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA), которая оказалась более успешной, чем TWF. |
One year after graduating college at UCLA, they were joined by bassist Andy Hamm and drummer Matt Frazier. |
Через год после того, как они закончили колледж при Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, к ним присоединились барабанщик Мэтт Фрейзер и бас-гитарист Энди Хамм. |
Matt's that friend since childhood That you start dating because you owe it to yourselves to see if you can be more. |
Мэтт - друг детства, с которым ты начинаешь встречаться, потому что вы должны попробовать, и узнать, может ли у вас получиться что-то большее. |
Yes, Hilda, Matt is still going with someone else, and it still sucks. |
И... да, Хильда, Мэтт придет с кем-то еще, а я в пролете... Я не могу пойти одна. |
Look, Betty, I moved out right after Matt chose you over me. |
Послушай, Бетти, я съехала сразу после того, как Мэтт выбрал тебя, а не меня |
This isn't my fault, Matt. |
Это не моя вина, Мэтт. Ясно? |
In October 2008, Matt DeLorenzo became Editor-in-Chief, succeeding Thos L. Bryant, who had been in place for 20 years. |
В октябре 2008 года Мэтт Де Лоренцо (англ. Matt DeLorenzo) стал главным редактором, сменив Тоса Л. Брайанта (англ. Thos L. Bryant), который занимал этот пост на протяжении 20 лет. |
Matt, you were thrown so violently from the ATV that the emergency switch tethered to your wrist left a burn, just like Vlad, and the foot... |
Мэтт, тебя с такой силой выбросило из вездехода, что аварийный выключатель у твоего запястья оставил ожог, как у Влада. |
Please don't take this the wrong way, Matt, but you are the worst client I ever had, seriously. |
Не пойми меня не правильно, Мэтт, но хуже тебя у меня клиента не было. |
And Matt and I fished an electrician out of the drunk tank. |
а еще, Мэтт и я вытащим электрика из запоя. |
And Matt bangs his cane around and says, |
и Мэтт стучит тростью и говорит: |
Matt, do you have a visual on just what Mission Specialist Shariff is doing up there? |
Мэтт, у вас есть визуальный контакт, какого Специалист Шариф там творит? |
The Young Bucks (Matt and Nick Jackson) are the current champions in their first reign. |
«Young Bucks» (Мэтт Джексон и Ник Джексон) являются текущими чемпионами; этот титул у них первый. |