| But Matt took me to frozen yogurt after. | Но Мэтт забрал меня для замороженного йогурта после. |
| Matt drove her to frozen yogurt after bowling. | Мэтт отвез ее в кафе после боулинга. |
| Matt Duggan, 33, a waiter. | Мэтт Дагган, ЗЗ, официант. |
| Well, Claire's dead, and so is Matt. | Ну, Клэр мертва, как и Мэтт. |
| Matt Hinkle, 138 Downing Street. | Мэтт Хинкль, Даунинг-стрит, 138. |
| The motel business sucks, Matt. | Хреново идут дела с мотелем, Мэтт. |
| So guess what I did, Matt. | Так что угадай, что я сделал, Мэтт. |
| I take away your senses, Matt. | Я забрал твои чувства, Мэтт. |
| So Matt was poisoned before 7:15. | Значит, Мэтт отравился до 7:15. |
| I mean, when Matt came... | То есть, когда пришел Мэтт... |
| Matt Keane, Pete Jones, Dan Cates. | Мэтт Кин, Пит Джонс, Дэн Кейтс. |
| You should try it, Matt. | Тебе стоит это попробовать, Мэтт. |
| Then Matt would be dead because you couldn't let go. | Тогда бы погиб Мэтт, потому что ты не можешь меня отпустить. |
| Detective Matt Sung, Seattle P.D. | Детектив Мэтт Санг, полиция Сиэттла. |
| Matt, he just had back surgery. | Мэтт. После операции на спине. |
| That's why Matt didn't understand what the writers were wearing. | Вот почему сценаристы так одеваются, а Мэтт не мог этого понять. |
| Tim and Matt are like brothers. | Тим и Мэтт прямо как братья. |
| And then, they're having another SAT this Saturday, Matt is taking it. | К тому же в эту субботу будут ещё одни тесты, Мэтт будет их сдавать. |
| Well, Matt and I were... | Из-за чего? - Ну, Мэтт и я... |
| Vince, this is Matt Damon. | Винс, это Мэтт. Дэймон. |
| I still can't believe Matt ditched me. | Не могу поверить, что Мэтт меня кинул. |
| I do feel stuck, Matt. | Я чувствую, что застряла, Мэтт. |
| I can't ask those questions, Matt... because you broke into her home to find it. | Я не могу задавать такие вопросы, Мэтт, хотя бы потому, что вы вломились к ней в дом, чтобы обнаружить это. |
| Matt is the first ever hummingbird pilot. | Мэтт - первый в истории пилот колибри. |
| Matt Ridley: Thank you, Cynthia. | Мэтт Ридли: Синтия, спасибо. |