Your sister married an American? |
Ваша сестра вышла замуж за американца? |
She's married to you. |
Она вышла замуж за тебя. |
Carrie got married to Big. |
Кэрри вышла замуж за Большого. |
You married a Marine. |
Ты вышла замуж за морпеха. |
You married a dying man. |
Ты вышла замуж за умирающего человека. |
She's married to another man anyway. |
Она вышла замуж за другого. |
She got married to a master of sports. |
Вышла замуж за мастера спорта. |
I married a crazy person. |
Я вышла замуж за сумасшедшего человека. |
I tried. I married Rex. |
Я вышла замуж за Рекса. |
She got married under false pretenses. |
Она вышла замуж за притворщика. |
I married a Canadian. |
Я вышла замуж за канадца. |
She married a meal ticket. |
Она вышла замуж за продуктовый талон. |
She married a dying guy. |
Она вышла замуж за умирающего парня. |
You mean you married that crowbar? |
Ты вышла замуж за слепого? |
You married an anti-Semitic ostrich. |
Ты вышла замуж за страуса-антисемита. |
She was married to a wealthy merchant. |
Вышла замуж за процветающего бизнесмена. |
I married Mr. Kidley. |
Я вышла замуж за Киндли. Что? |
She married a dreamer. |
Вышла замуж за мечтателя. |
Margaret married the insurance salesman. |
Маргарет вышла замуж за страхового агента. |
An innocent married to a devil! |
Невинность вышла замуж за дьявола! |
She married that super-rich dude. |
Она вышла замуж за богача. |
She married a police lieutenant. |
Она вышла замуж за лейтенанта полиции. |
She got pregnant and married Jaulin |
Она забеременела и вышла замуж за Жолена. |
She married a noble. |
Она вышла замуж за дворянина. |
She just married a factory manager. |
Вышла замуж за директора завода... |