| It doesn't just turn off lights. | Он не только свет выключает. |
| Did you see the lights going on and off? | Ты видел мигающий свет? |
| Let me get the lights. | Точно, давай я выключу свет. |
| Turn out the lights. | Пожалуйста, потуши свет. |
| Turn off the lights, please. | Потушите, пожалуйста, свет. |
| Perhaps you can keep the lights off. | Можно свет не включать. |
| How do we turn on the lights in here? | Как включить здесь свет? |
| Did you leave the lights on? | Ты забыл выключить свет? |
| Could you please turn the lights back on? | Пожалуйста, включите свет. |
| Computer, dim the lights. | Компьютер, приглушить свет. |
| Forgot to turn on the lights. | Магазин электроники забыл включить свет. |
| Sheriff, hit the lights! | Шериф, выключите свет! |
| Don't forget to turn out the lights. | Не забудь Выключить свет. |
| Colored lights in a garden. | Расцвеченный свет в саду. |
| And the lights hurt your eyes. | И свет режет глаза. |
| Please turn the lights off. | Пожалуйста, выключите свет. |
| The lights are probably on a timer. | Свет наверное на таймере. |
| We don't need flash lights. | Нам не нужен свет. |
| Why not put the lights on? | Почему не включишь нормальный свет? |
| Saw the lights on. | Увидел, что горит свет. |
| Somebody get the lights! | Кто-нибудь, включите свет! |
| After a blackout, the lights came on. | После этого свет включился. |
| That's when the lights went. | Тогда и погас свет. |
| Pola must have left the lights on. | Пола забыла выключить свет. |
| We look for the lights. | Будем искать, где горит свет. |