He'll take care of the cameras and the lights. |
Он вырубит камеры и свет. |
Everyone, turn out your lights. |
Так, все выключаем свет |
Turn off lights when you finish. |
Не забудь выключить свет. |
Hit the lights, please. |
Выключите свет, пожалуйста. |
Just turn the lights on and off here |
Свет включается и выключается здесь. |
Jim, the lights are on! |
Джим, свет горит. |
Jane, the lights went out. |
Джейн, свет вырубился. |
No, she just turned off the lights. |
Нет, просто выключила свет. |
And the lights are dimmed for how long? |
И как надолго гаснет свет? |
Good, get out the lights. |
Хорошо. Выключи свет. |
Tash, hit the lights. |
Таш, выруби свет. |
They don't like bright lights. |
Они не любят яркий свет... |
Wait a minute, turn off the lights? |
Постой, выключить свет? |
Private, will you get those lights? |
Рядовой, выключишь свет? |
How come you had all the lights off? |
А зачем вы выключали свет? |
Well, the lights are back on. |
Ну, свет появился. |
Christopher, turn on the lights. |
Кристофер, включи свет! |
Come on, put the lights on! |
Ќу же, включайте свет! |
We always leave the lights on. |
У нас всегда горел свет. |
But we'll switch the lights off. |
А мы свет выключим. |
The door's open and the lights are on. |
Дверь открыта и свет горит. |
Keep the lights on, okay? |
Не выключай свет, хорошо? |
Because the lights aren't on. |
Потому что свет выключен. |
Jack, lights, please. |
Джэк, выключи свет, пожалуйста. |
Hit the lights, please. |
Выключи свет, пожалуйста. |