| When I turn the lights off. | Когда я погашу свет. |
| Let me go turn on the lights. | Отпусти меня включить свет. |
| Please leave the lights on. | Пожалуйста, оставь свет. |
| Pull the curtains and turn on the lights. | Закрой занавески и включи свет. |
| We expect to have the lights on soon. | Скоро должны дать свет. |
| Aunt asked me if I wanted to turn the lights off. | Тётя Огюстина потребовала погасить свет. |
| finally I had to turn out all the lights | Наконец, пришлось погасить весь свет |
| Computer, lights on full. | Компьютер, свет на полную. |
| That's all, it's the lights. | Свет, только и всего. |
| Glowing lights, abductions. | Яркий свет, похищения. |
| Just make sure you shut the lights before you leave. | Только обязательно выключи свет уходя. |
| Should I dim the lights? | Может, приглушить свет? |
| He speaks through the lights sometimes. | Он разговаривает через свет. |
| MATTY: Why didn't you turn the lights on? | Почему ты не включил свет? |
| Hell, keep the lights on. | Черт, не выключайте свет. |
| Entry and lights on. | Зашел и зажег свет. |
| Why are all the lights on? | Почему всюду включен свет? |
| The lights are back on. | Повсюду опять горит свет. |
| When the lights went out, | Когда свет потух, я был неготов. |
| Who's going to turn out the lights? | А кто свет выключать будет? |
| The lights went off and went right on again. | Свет выключился и включился снова. |
| I want all the lights green. | Везде дашь зеленый свет. |
| What are the lights...? | Что это за свет...? |
| Can we get some lights on out here? | Мы можем получить здесь свет? |
| I'd like to turn off the lights. | Я хотела бы выключить свет. |