Don't forget to kill the lights. |
Не забудь выключить свет. |
She leaves the lights on. |
Она оставила свет включенным. |
I don't leave the lights on. |
Я не оставляла свет. |
So, if we have the lights down. |
Можно ли приглушить свет? |
So you turn on the camera, turn out the lights. |
Включаю камеру, выключаю свет. |
Corporal, dim the lights. |
Капрал, приглуши свет. |
Would you please turn the lights down? |
Выключите, пожалуйста, свет. |
I'm switching off the lights. |
Давайте, гасите свет побыстрее. |
The lights are coming back. |
"В зале включили свет...". |
The lights go out for a brief moment. |
Свет выключился на пару секунд. |
Could we turn off the lights maybe? |
А может, свет выключим? |
Can you get the lights, please? |
Можешь выключить свет, пожалуйста? |
Who left all those lights on down there? |
Кто оставил весь свет включенным? |
The lights go out, that's it. |
Свет гаснет, и все. |
Because the lights on here. |
Потому что горит свет. |
He doesn't care about lights. |
Его не волнует свет. |
We have to turn the lights on! |
Мы должны включить свет! |
Turn out the lights and lock up. |
Выключи свет и запри дом. |
I should have turned the lights off. |
Надо было выключить свет. |
Honey, would you dim the lights? |
Дорогая, приглуши свет. |
He hates bright lights. |
Он ненавидит яркий свет. |
Number one, he hates bright lights. |
Первое, он ненавидит свет. |
Because the lights were off. |
Потому что свет был выключен. |
Did I leave the lights on? |
Я что, оставил свет? |
Find people, find lights. |
Найди людей, найти свет. |