Примеры в контексте "Lights - Фары"

Примеры: Lights - Фары
When you leave the highway, turn off all your lights. Свернув с шоссе, выключи фары.
I better turn my truck lights off. Пойду выключу фары, а то батарея сядет.
Kelly's car lights, they weren't on. У машины Келли фары не горели.
But you will note it has lights and indicators and a number plate. Но заметьте, тут есть фары, поворотники и номерной знак.
'Cause then the brake lights don't work. Потому что тогда разбитые фары не работают.
Early models didn't have ABS and fog lights which became standard few months after introduction. Ранние модели не имели ABS, также противотуманные фары стали стандартом только спустя несколько месяцев после появления модели.
Just turn off your lights and make the next right up there. Просто выключи фары и проедь так следующий дом.
Those tail lights, they were the worst. Ужаснее всего было видеть задние фары.
During night operations flashing lights instead of flares were used. При съемке ночных кадров на природе вместо осветительных приборов использовались автомобильные фары.
Tell them when to turn on their lights. Скажите им, когда, включать фары.
No, the lights were left on. Да нет, просто фары остались включенными.
I thought Series Ils had the lights angled. Да. Я думал, у второго выпуска фары и панели.
All I saw was the headlights and the tail lights. Я видела только передние и задние фары.
Wait till it's dark, then we'll try our lights. Подождем до темноты, затем используем наши фары.
It had fog lights on, you know? У нее были включены противотуманные фары, понимаете?
Always, and I mean always, check the lights before you steal a car. Всегда, и я имею в виду всегда, проверяй фары, прежде чем красть машину.
But when I looked back up, there were lights and this horn was blaring. Но когда я поднял голову, там были фары и кто-то во всю сигналил.
He switched his lights off so that I wouldn't see him when he pulled up alongside me. Он выключил фары, чтобы я его не увидел, когда его машина поравнялась с моей.
But I do not see any lights! но я не вижт ни одной Фары!
They had their lights on, so I couldn't get a good look. Они включили фары, и против света было видно плохо.
Henry put the lights on in his truck so we could see, and we were all out there with our spades, seeing what we could find. Да. Генри включил фары в грузовике что бы было видно И мы все взяли лопаты и пошли.
Your lights, fallen asleep too? Эй, ваши фары, они что, тоже заснули, да?
Roof-mounted working lights (minimum 2 pieces) Рабочие фары на крыше (минимум две)
You know, I think I left my lights on. Кажется, я забыл выключить фары.
So she starts the engine and turns on the lights, but the windshield is so smeared, and I didn't have anything to wipe it with. Она заводит машину, включает фары, но ветровое стекло так замазано, а у меня нечем было его вытереть.