When I was coming here, "The Night The Lights Went Out in Georgia" came on. |
Когда я был здесь, я слышал песню под названием, "Ночью в Джорджии погасили свет" |
Leave the lights on. |
Нет, нет, пусть свет горит. |
We saw the lights on. |
Мы заметили, что у вас горит свет. |
I thought I saw lights. |
Я думал, что увидел свет фар. |
Blue skies, green lights. |
Синее небо, зеленый свет, удачи. |
There's the lights... |
Это - свет... (взюсссь) |
The lights work and everything. |
Да в нем горит свет и всё работает. |
Suddenly, all the lights went out. |
Внезапно, весь свет погас. |
All lights off, all lights off. |
Выключи! Весь свет погаси! |
Lights or no lights. |
Не важно - будет свет, или нет. |
Ryan, turn the lights back on. |
Райан, включи обратно свет. |
Quinn, turn the lights on. |
Куинн, включи свет. |
Turn off the lights in the garage. |
Выключишь свет в гараже. |
My-Coins, turn on the lights. |
Мои Денежки, включи свет. |
All that noise and those lights. |
Весь этот шум, свет. |
He's the one who cut the lights. |
Он тот кто отключил свет. |
Why did you turn the lights off? |
Зачем ты выключила свет? |
Kill the lights on my signal. |
Выключай свет по моему сигналу. |
Jane, kill the lights. |
Джейн, выключай свет. |
Sweetie, can you hit the lights? |
Милая, выключишь свет? |
Please don't turn on the lights |
Не включай пожалуйста свет. |
You can turn the lights back on. |
Теперь можешь включать свет. |
Fluorescent lights make me look fat. |
Флуоресцентный свет меня полнит. |
Except the lights were more flattering back them. |
Только свет был другой. |
You are one of the lights, Mina. |
Вы свет, Мина. |