Примеры в контексте "Lifetime - Жизни"

Примеры: Lifetime - Жизни
Young's artwork in woodblocks and oil paintings won prizes during her lifetime. Гравюры на дереве и масляная живопись Дороти Уир Янг выигрывала различные награды при её жизни.
The box set contains 711 original master recordings as released during Presley's lifetime and 103 additional rare recordings, contained on 30 compact discs. Данный бокс-сет содержит 711 мастер-записей, сделанных при жизни Пресли, и 103 редких композиции, охватывая всю его музыкальную карьеру.
Franco produced at least 49 pseudonymous anti-masonic magazine articles and an anti-masonic book during his lifetime. Франко издал 49 псевдо антимасонских актов, и 49 таких же псевдо-антимасонских статей под псевдонимом при жизни.
What demographers call the Total Fertility Rate is the average number of live births per woman over her lifetime. Под общим коэффициентом плодовитости (ОКП) демографы понимают среднее число родившихся живыми детей на одну женщину в течение её жизни.
It had a bound run of 200 copies - the only book of Lovecraft's fiction distributed during his lifetime. Повесть вышла тиражом в переплёте в 200 экземпляров - единственная фантастическая книга Лавкрафта, распространенная при его жизни.
I'm sure you've done something in your lifetime Ng beaned by an iced beverage. Я уверена, что ты делал в своей жизни что-то, за что тебя можно побить.
Gandhi during his lifetime received the honorific title Mahatma. Махатма Ганди был прекрасным человеком и при жизни.
If the goal is noble, whether or not it is realized within our lifetime is largely irrelevant. Если цель благородна, то не имеет значения, достижима ли она за время нашей жизни.
Surveys of schoolchildren show that lifetime prevalence of drug abuse among 15- to 16-year-olds increased significantly between 1994 and 1999. Школьные обследования показывают, что в период между 1994 и 1999 годами показатель злоупотребления наркотиками хотя бы один раз в жизни среди 15-16-летних учащихся значительно возрос.
The estimated lifetime prevalence of methamphetamines abuse among Thai youth was 5.6 per cent in 1998. В 1998 году в Таиланде доля молодых людей, впервые в жизни попробовавших метамфетамины, составила предположительно 5,6 процента.
And whatever you do, don't read anything about genetics that's published within your lifetime, or something. Можете заниматься чем угодно, но не читайте по генетике того, что будет опубликовано примерно в период вашей жизни.
The lifetime of surface antibubbles can be prolonged indefinitely by making the water under them vibrate. Время жизни поверхностных антипузырей может быть продлено на сколь угодно долгий срок, если поддерживать вибрацию водной поверхности.
Land costs could easily be as low as $20 per person, or less than $0.50 per year over a lifetime. Стоимость земли легко могла составлять всего $20 на человека или менее $0,50 в год на протяжении всей жизни.
The palace stands today largely as it did in Karl XIV Johan's lifetime. Дворец преимущественно сохранился в том виде, в котором был построен при жизни Карла XIV Юхана.
Finally, it depends on the fraction of a planet's lifetime that's graced by a technical civilization. Наконец, играет роль доля от общего времени жизни планеты, в течение которой существует технологическая цивилизация.
If I never have to swallow another piece of irony this lifetime, that'd be just fine. Если мне не придётся больше в жизни столкнуться с горькой иронией, то это ещё будет мягко сказано.
His cousin, the king of Poland Jagiello, did not interfere with his administration during Vitaut's lifetime. Его двоюродный брат, король Польши Ягайло, не вмешивался в его дела в течение всей жизни Витовта.
I'm like, you know what, I've met a few girls who were destroyers in my lifetime, so... Надо сказать, что в жизни мне приходилось встречать девушек, которые были настоящими разрушительницами, так что...
One of our fathers of independence wrote that he had had to deal with 1,000 years of progress in a single lifetime. Один из лидеров, приведших нас к независимости, писал, что ему пришлось лишь за время одной человеческой жизни адаптироваться к тысячелетнему прогрессу.
This must've been the happiest moment in her twenty-one-year lifetime. Самый красивый момент в ее жизни, уместившейся в двадцать один год.
One other thing to keep in mind about Yeltsin is this: Russian leaders are not prepared mentally to leave office in their lifetime. Вот что еще нужно иметь в виду, говоря о Ельцине: русские лидеры морально не готовы уйти в отставку при жизни.
A bank failure which wipes out the savings of a lifetime only has to happen once before confidence is destroyed. Достаточно банкротства одного банка, лишающего вкладчиков всех накопленных ими на протяжении своей жизни сбережений, чтобы доверие к банкам полностью испарилось.
Remember, we've got to show these people... we'renotbitterhusks of human beings... wholongago abandonedhope of finding love in this lifetime. Помните, мы должны показать, что мы не прокисшие отбросы человеческой расы, которые уже давно потеряли надежду найти свою любовь в этой жизни.
So life appeared on earth within half a billion years of it being possible, which is short compared to the ten billion-year lifetime of a planet of Earth-type. Таким образом, жизнь на земле зародилась в течение полмиллиарда первых возможных для этого лет, что совсем не много, в сравнении с продолжительностью жизни в 10 миллиардов лет для планет типа Земли.
1739-1749 Bach revises his St John Passion BWV 245 (BC D 2e) - version never performed during his lifetime (version we know today). 1739-1749 - И. С. Бах переписывает свой пассион St John Passion BWV 245 (BC D 2e) - версия, которую мы знаем сегодня, никогда не исполнялась при жизни композитора.