Примеры в контексте "Lifetime - Жизни"

Примеры: Lifetime - Жизни
Lil Peep was an American singer who released two studio albums, four mixtapes, thirteen extended plays and eleven singles (fourteen in total) throughout his lifetime. Lil Peep - шведско-американский рэпер, который выпустил два студийных альбома, четыре микстейпа, двенадцать мини-альбомов и одиннадцать синглов (четырнадцать в общей сложности) на протяжении всей своей жизни.
Also Lorentz argued during his lifetime that in all frames of reference this one has to be preferred, in which the ether is at rest. Также в течение своей жизни Лоренц утверждал, что среди всех систем отсчета, предпочтительной должна быть такая, в которой эфир находится в состоянии покоя.
It's during our lifetime that we're going to take the Earth, take the people of Earth and transition off, permanently. Ещё при нашей жизни мы сможем взять Землю, людей с Земли, и переместиться навсегда.
He was widely regarded as Britain's greatest living travel writer during his lifetime, based on books such as A Time of Gifts (1977). Был широко известен как «самый великий при жизни британский писатель путешествий», написавший книги, включая его классическую книгу «Время даров» (1977).
A saeculum is a length of time roughly equal to the potential lifetime of a person or, equivalently, of the complete renewal of a human population. Секулум (от лат. saeculum) - промежуток времени, примерно равный потенциальной продолжительности жизни человека или, что эквивалентно, полному обновлению человеческой популяции.
This clearly shows that there are broadly speaking three stages in one's lifetime: Он четко демонстрирует, что в целом в жизни индивидуума существуют три этапа:
But after a lifetime of such pursuits... I ask, what truly is logic? Но после всей жизни в этом,... я спрашиваю себя,... что на самом деле является логикой?
A World Bank study found that under-nutrition can cost an individual up to 10% of his or her potential lifetime earnings, and as much as 3% of a country's GDP. В исследовании Всемирного банка было показано, что недостаточное питание может стоить человеку до 10% от его дохода на протяжении жизни и целых 3% от ВВП страны.
And we consume so much that again, a rise of 6.5 billion to 9.5 billion in our grandchildren's lifetime will disproportionately hurt the poorest and the most vulnerable. Мы потребляем столько всего, что рост с 6,5 до 9,5 миллиардов человек во время жизни наших внуков больно ударит по самым бедным и уязвимым.
I cover my lifetime here, you know? Знаете, я ограничился сроком своей жизни.
He hides in the shadows, never drawing too much attention, but every lifetime, placing himself near the seat of power, sowing seeds of destruction. Он прячется в тени, никогда не притягивает слишком много внимания, но в каждой жизни он находится рядом с местом скопления силы, распространяя разрушительные семена.
I think it would be greedy to want what I had with Jake twice in one lifetime. Думаю, было бы слишком нагло хотеть того, что было у нас с Джейком дважды в жизни.
Step along now, ladies and gentlemen, come and see the show of a lifetime! Подходите, дамы и господа, приходите и посмотрите единственное в жизни шоу!
It's during our lifetime that we're going to take the Earth, take the people of Earth and transition off, permanently. Ещё при нашей жизни мы сможем взять Землю, людей с Земли, и переместиться навсегда.
PM: Because in her lifetime - MA: That would be so. ПМ: Потому что в её жизни - (МО: Это так и будет)
That is, we determine that less than six degrees of separation exist between you and several million strangers who you may or may not encounter in your lifetime. То есть мы выяснили, что менее чем через шесть человек с вами связаны миллионы незнакомцев, с которыми вы можете никогда в жизни не встретиться.
He said that independence for Southern Rhodesia would not occur - "not in my lifetime, not in a thousand years". Он сказал, что независимости Южной Родезии не бывать - "ни при моей жизни, ни через тысячу лет".
It was a pleasure for him to review the report of the new and independent State of Ukraine, a development he had never expected to see in his lifetime. Оратор испытывает удовольствие от обсуждения доклада нового независимого государства Украины, тогда как ранее он не надеялся, что это произойдет при его жизни.
In April 2011, he and his wife Barbara joined Bill Gates and Warren Buffett's Giving Pledge, vowing to donate more than half his fortune to charitable causes within his lifetime. В апреле 2011 года Реймонд Далио и его жена Барбара присоединились к Биллу Гейтсу и Уоррену Баффету, пообещав пожертвовать более половины своего состояния на благотворительные цели в течение жизни.
It is a major cellular protein, comprising ~0.1% of all cellular protein by weight, and appears to play an important role in regulating the lifetime of RNA. Это важный клеточный белок, составляющий около 0.1% от всего количества белков клетки по массе, играет важную роль в регулировании продолжительности жизни РНК.
However, persons who have been infected with CMV develop antibodies to the virus, and these antibodies persist in the body for the lifetime of that individual. Тем не менее, система иммунитета людей, заражённых CMV, вырабатывает антитела к вирусу, которые сохраняются на протяжении жизни человека.
Since the Model T, most people never traveled more than 25 miles from home in their entire lifetime. с момента модели Т большинство людей никогда не перемещалось больше 25 миль от своего дома в течение все своей жизни.
The principles by which Festi botnet is constructed increase bot lifetime in the system as much as possible, hinder with bot detection by the antivirus software and network filters. Принципы, по которым построен ботнет Festi, максимально увеличивают время жизни бота в системе, препятствуют обнаружению бота антивирусным программным обеспечением и сетевыми фильтрами.
I think she thought it was a love of once in a lifetime. она считала его любовью всей своей жизни.
Is a little bit of happiness better than a lifetime of anything else? Разве немного счастья лучше всей жизни без него?