Примеры в контексте "Lifetime - Жизни"

Примеры: Lifetime - Жизни
This makes you only artist to be so honored in his lifetime. Ты - единственный художник, снискавший признание при жизни .
Saving a 16-year-old kid from a lifetime of immunosuppressant drugs and a very nasty scar. Спасаю шестандцатилетнего от жизни на иммуноподавляющих препаратах и огромного шрама.
Outside of America, during Berkeley's lifetime his philosophical ideas were comparatively uninfluential. При жизни Беркли его философские идеи были сравнительно маловлиятельны.
I've heard just about everything in my lifetime. Много я повидал в своей жизни...
You'll spend the most boring winter in your lifetime, all for your good. Это будет самая скучная зима в твоей жизни.
Those are the odds of getting hit by lightning in your lifetime. Шансы получить удар молнии хоть раз в жизни.
In ten years many of these songs would be forgotten lost in the changing scenes of my lifetime... Черездесятьлетмногие из этих песен забудутся... затеряются в меняющейся картине моей жизни...
Now these provisional structures have, in some cases, remained standing for the better part of a human lifetime. Теперь эти временные здания, в некотором роде, остались каксимвол лучшей части человеческой жизни.
The most profound, important invention of my lifetime... the Big Gulp. Самое выдающееся, важнейшее изобретение в моей жизни... напиток "Большой глоток".
She was active until the end of her lifetime and she founded schools in the towns and villages. До последних дней своей жизни она была активной, создавая школы в городах и селениях.
Brce yourself for the date of a lifetime. Приготовься к лучшему свиданию в своей жизни...
I feel this is the biggest step you'll ever make in your lifetime. Я думаю, это самое важное решение в вашей жизни.
Listen, listen - right behind those doors is the salvage of a lifetime. Прямо за этими дверьми вы найдете величайшие трофеи в жизни.
But a health and wellness lifestyle can last a healthy lifetime. Но здоровый образ жизни может продлится всю жизнь.
Rumpelstiltskin promised the deal of a lifetime - for whoever could bring you in. Румпельштильтскин пообещал сделку всей жизни - тому, кто приведёт тебя.
During his lifetime, Acidalius denied having written these papers. В течение всей жизни Ацидалий отрицал своё авторство упомянутого произведения.
It will continue to shine for billions of years as it gradually radiates away a lifetime of energy. Она будет продолжать светить миллиарды лет, понемногу излучая Энергию всей жизни.
They can expect to suffer gradual deterioration of their health and possibly a lifetime of financial disadvantage. Можно ожидать, что состояние их здоровья будет постепенно ухудшаться и им, возможно, до конца жизни придется оставаться в тяжелом финансовом положении.
Ghiorso's lifetime output comprised about 170 technical papers, most published in The Physical Review. В течение жизни Гиорсо опубликовал около 170 научных работ, большинство в Physical Review.
Often this stigmatization and discrimination persists throughout their lifetime. Вымирания и видообразование происходят постоянно в течение всей истории жизни.
He also was keenly interested in the natural sciences, and over his lifetime collected numerous specimens of animals, minerals and other natural objects. Валлиснери интересовался всеми отраслями естественных наук, в течение жизни собрал многочисленные коллекции животных, минералов и других природных объектов.
The songs on this album were compiled from unreleased material and singles recorded during Marley's lifetime. В альбом вошёл неизданный материал и различные синглы, записанные Марли при жизни.
None of Pohle's works were published during his lifetime. Лишь часть произведений Скарлатти была опубликована при его жизни.
According to the Guttmacher Institute, one in three women in America will have an abortion in their lifetime. По данным Института Гутмахера, каждая третья женщина в Америке в своей жизни проходит через аборт.
This is more than any one person should feel in a lifetime. Ни один человек не должен испытать такое в своей жизни.