Английский - русский
Перевод слова Korean
Вариант перевода Корейском

Примеры в контексте "Korean - Корейском"

Примеры: Korean - Корейском
The Korean edition was distributed to many Korean non-governmental organizations and the English edition to foreign participants in the Millennium NGO Forum at the United Nations. Протоколы на корейском языке были распространены среди большего числа корейских неправительственных организаций, а протоколы на английском языке - среди участников Форума тысячелетия в Организации Объединенных Наций.
The Council calls for full adherence to the Korean Armistice Agreement and encourages the settlement of outstanding issues on the Korean peninsula by peaceful means to resume direct dialogue and negotiation through appropriate channels as early as possible, with a view to avoiding conflicts and averting escalation. Совет призывает к полному соблюдению Соглашения о военном перемирии в Корее и рекомендует урегулировать нерешенные вопросы на Корейском полуострове мирным путем, чтобы как можно скорее возобновить прямой диалог и переговоры посредством использования надлежащих каналов и тем самым избежать конфликтов и не допустить их эскалации.
The former urged all parties directly concerned in the matter to enter into negotiations on new arrangements designed to replace the 1953 Korean military armistice agreement and to reduce tension and ensure lasting peace on the Korean peninsula. Первая резолюция призывает все непосредственно заинтересованные в данном вопросе стороны начать переговоры относительно новых договоренностей, направленных на то, чтобы заменить Соглашение о военном перемирии 1953 года в Корее мирным соглашением в качестве меры ослабления напряженности и сохранения и укрепления мира на Корейском полуострове.
That is the only way to achieve the common prosperity of the Korean nation and to ensure peace and security on the Korean peninsula and beyond. Это - единственный путь, ведущий к обеспечению общего процветания корейского народа и к достижению мира и безопасности на Корейском полуострове и за его пределами.
The Government of the Republic of Korea deplores this incident as yet another deliberate violation of the Korean Armistice Agreement by North Korea, which could undermine peace and stability on the Korean peninsula. Правительство Республики Корея выражает сожаление по поводу этого инцидента, представляющего собой еще одно сознательное нарушение Северной Кореей Соглашения о перемирии в Корее, которое может подорвать мир и стабильность на Корейском полуострове.
I turn to the situation in the Korean Peninsula. Я перехожу к ситуации на Корейском полуострове.
The present situation in the Korean peninsula is a great source of concern. Глубокую озабоченность вызывает нынешняя ситуация на Корейском полуострове.
Today a few States have expressed their views on the nuclear issue on the Korean peninsula. Сегодня ряд государств высказывал мнения по ядерной проблеме на Корейском полуострове.
Chile is part of the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO). Чили является членом Организации развития энергетики на Корейском полуострове.
The process of peaceful resolution of the nuclear issue on the Korean peninsula has recently run up against a grave challenge. Процесс мирного урегулирования ядерной проблемы на Корейском полуострове недавно столкнулся с серьезным препятствием.
A lasting peace and security for the Korean peninsula can be guaranteed only when the country is reunified. Прочный мир и безопасность на Корейском полуострове могут быть гарантированы только после воссоединения страны.
From a historical point of view, the nuclear issue on the Korean peninsula originated with the United States. С исторической точки зрения, ядерная проблема на Корейском полуострове была порождена Соединенными Штатами.
The situation is compounded by the nuclear situation on the Korean peninsula, which can jeopardize international stability. Это положение усугубляется ядерной проблемой на Корейском полуострове, которая может подорвать международную стабильность.
The nuclear issue on the Korean Peninsula admits of no interference by Japan. Ядерный вопрос на Корейском полуострове не допускает вмешательства со стороны Японии.
The nuclear issue on the Korean peninsula is the product of the hostile policy of the United States towards my country. Ядерная проблема на Корейском полуострове является результатом враждебной политики Соединенных Штатов в отношении моей страны.
In our region, tensions on the Korean peninsula have been reduced, and so has the spectre of proliferation. В нашем регионе ослабла напряженность на Корейском полуострове, сократились масштабы распространения.
The summit will first of all aim at consolidating peace on the Korean peninsula. Главная задача этой встречи - укрепление мира на Корейском полуострове.
A most encouraging example is the rapprochement in the Korean peninsula. Наиболее обнадеживающим примером является процесс сближения на Корейском полуострове.
The Lao People's Democratic Republic is following closely the situation in the Korean peninsula. Лаосская Народно-Демократическая Республика внимательно следит за развитием ситуации на Корейском полуострове.
The Heads of State or Government expressed serious concern over the recent developments on the Korean Peninsula. Главы государств и правительств высказали серьезную озабоченность по поводу недавних событий на Корейском полуострове.
As a consequence, the atmosphere in the Korean peninsula has improved significantly. Как следствие, произошло существенное улучшение обстановки на Корейском полуострове.
Viet Nam has been following the developments on the Korean peninsula with keen interest. Вьетнам с огромным интересом наблюдает за развитием событий на Корейском полуострове.
There were genuine prospects for a negotiated settlement to the nuclear problem on the Korean peninsula. Существуют реальные перспективы урегулирования ядерной проблемы на Корейском полуострове путем переговоров.
Policies of the United States related to international peace and security on the Korean peninsula are included in that review. Этот анализ охватывает и политику Соединенных Штатов, касающуюся международного мира и безопасности на Корейском полуострове.
Continuing cooperation between the IAEA and the Democratic People's Republic of Korea will lead to enhanced security in the Korean peninsula. Дальнейшее сотрудничество Корейской Народно-Демократической Республики с МАГАТЭ приведет к упрочению безопасности на Корейском полуострове.