Английский - русский
Перевод слова Korean

Перевод korean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корейский (примеров 610)
And this Korean artisan went on to found a temple-building company. И этот корейский ремесленник основал компанию по строительству храмов.
The OVA has since been translated into English, Cantonese, Dutch, French, Italian and Korean. С тех пор OVA была переведена на английский, кантонский, голландский, французский, итальянский и корейский языки.
The Korean Peninsula will most likely achieve "complete, verifiable, and irreversible denuclearization" only when North Korea is already moving in the direction of economic growth and integration. Корейский полуостров скорее всего достигнет "полной, доказуемой и необратимой денуклеаризации" только когда Северная Корея уже будет продвигаться в направлении экономического роста и интеграции.
The Korean peninsula continues to be a flashpoint in the Asia region, and the Middle East continues to be a hotbed of tension. Корейский полуостров по-прежнему остается горячей точкой в азиатском регионе, и напряженность на Ближнем Востоке сохраняется.
Ms. Chong Chun Gyong Korean Committee for Cultural Relations with Foreign Countries Secretary-General, Korean Democratic Lawyers' Association Г-жа Чонг Чун Гионг Корейский комитет по культурным связям с иностранными государствами; генеральный секретарь, Корейская ассоциация демократических юристов
Больше примеров...
Кореец (примеров 65)
Did you tell her I was Korean? Ты сказал ей что я Кореец?
Are you ignoring me because I'm Korean? Ты игнорируешь меня, потому что я кореец?
I heard that guy is Korean. этот парень - кореец.
Her new friends are the blacksmith nicknamed Maloy, the Chilean revolutionary Juan, the long-haired man nicknamed Skeleton, the talented artist nicknamed Korean. Её новыми друзьями становятся фарцовщик Малой, чилийский революционер Хуан, Герда, длинноволосый Скелет, талантливый художник Кореец.
An average 83,962 tons of household waste was produced per day during 1990. This means that every Korean produces 2.3kg of waste per day. В течение 1990 года в среднем ежедневно накапливалось 83962 т бытовых отходов, что означает, что ежедневно каждый кореец "производил" 2,3 кг отходов.
Больше примеров...
По-корейски (примеров 68)
Speaking Korean is not allowed in this class. На этих занятиях нельзя говорить по-корейски.
You can understand what I'm saying, but you can only speak Korean. Ты понимаешь, что я говорю, но ответить можешь только по-корейски.
That's all I know in Korean. Это всё, что я знаю по-корейски.
Then does "kiss" sound better in English or Korean? А "поцелуй" лучше звучит по-корейски или по-английски?
Never. (in Korean) Никогда. (по-корейски)
Больше примеров...
Кор (примеров 26)
Gaon Download Chart 2012년 6월 2주차 (in Korean). Проверено 19 июня 2014. (недоступная ссылка) Gaon Download Chart - 2014년 6월 2주차 (кор.).
Perspective. (in Korean) (англ.) - Перспектива. (кор.)
On 5 March 2008, The KMPlayer's Forum announced that the KMPlayer had been acquired by Pandora TV (a Korean streaming video company) in August 2007. 5 марта 2008 года администратор на официальном форуме the KMPlayer объявил о том, что проигрыватель приобретён корейской видеокомпанией Pandora TV (кор.
(*play on "ra im" - lime in Korean) игра слов: ттэнчжа (кор.) - апельсин, раим (кор.) - лайм, зелёный лимон
Sources for albums' Korean peaks: Dark and Wild: "2014년 35주차 Album Chart". Источники пиковых позиций корейских альбомов: Dark and Wild: 2014년 35주차 Album Chart (кор.)?.
Больше примеров...
Корейский язык (примеров 40)
The texts of the instruments have been translated into Korean and disseminated to the people's power organs, judicial, procuratorial and people's security organs, economic, cultural organs and public organizations, and are taught in the regular higher educational institutions. Тексты договоров были переведены на корейский язык и распространены среди народных органов власти, судебных органов, органов прокуратуры и народных органов безопасности, экономических ведомств, культурных учреждений и общественных организаций; кроме того, их включили в программу высших учебных заведений.
You don't speak Korean. Вы же не знаете корейский язык.
The State party explains, first, that it has published the Committee's Views including their Korean translation in the Official Gazette on 4 October 2010. Прежде всего государство-участник поясняет, что Соображения Комитета, включая их перевод на корейский язык, были опубликованы в "Правительственном вестнике" 4 октября 2010 года.
Recently, the Korean language has had a huge influx of English words, sometimes expressed as Konglish. В последнее время, корейский язык испытывает сильное влияние со стороны английского, временами выделяют даже конглиш.
Korean language elective courses are offered at the Nukuss State University, Angren Pedagogical Institute and Bukhara State University. Как факультатив, корейский язык преподается в З-х ВУЗах: Нукусском Государственном университете, Ангренском педагогическом институте, Бухарском Государственном университете.
Больше примеров...
Korean (примеров 24)
Archived from the original on October 23, 2012.(In Korean) "김연아만 할 수있는 연아스핀". Архивировано 23 октября 2012 года.(In Korean) 김연아만 할 수있는 연아스핀 (неопр.).
Doki: Doki (도키, cf. Korean word tokki 토끼 "rabbit") is a female rabbit who is madly in love with Nabi and considers everyone to be her friends. Доки: Doki (도키, cf. Korean word tokki 토끼 «кролик») - крольчиха, которая безумно влюблена в Наби и считает всех своими друзьями.
His father, Cho Young-hwan, worked for the Korean Housing Corporation before opening various educational institutes in Korea. Его отец Чо Ёнхван работал в компании Korean Housing Corporation, занимающейся строительством, управлением и обновлением жилищной собственности до того, как не открыл несколько образовательных институтов в Корее.
Their name is an acronym, standing for Ubiquitous Korean International Idol Super Star. U-KISS расшифровывается как Вездесущая (Ubiquitous) Корейская (Korean) Интернациональная (International) idol Супер (Super) Звезда (Star).
In December 2009, Korean Air announced the order of five 747-8Is. В декабре 2009 года предварительный заказ на пять 747-8I сделала Korean Air.
Больше примеров...
Корейском (примеров 1527)
The present situation in the Korean peninsula is a great source of concern. Глубокую озабоченность вызывает нынешняя ситуация на Корейском полуострове.
The research results were published in edited volumes in English and Korean in 2014. Результаты исследования были опубликованы в 2014 году в форме отредактированных изданий на английском и корейском языках.
Australia strongly values the role of the Korean Peninsula Energy Development Organization in reducing the risk of proliferation on the peninsula. Австралия высоко оценивает роль Организации по развитию энергетики на Корейском полуострове в деле снижения опасности распространения на полуострове.
The present circumstances of the Korean peninsula require all parties concerned to seize the opportunity for dialogue and take courageous decisions to act boldly on solving the fundamental issues. Нынешняя ситуация на Корейском полуострове требует того, чтобы все заинтересованные стороны воспользовались возможностью для начала диалога и приняли мужественные решения в отношении решительных мер, направленных на урегулирование основополагающих проблем.
The nuclear issue would never have been raised at all, if the United States had refrained from deploying nuclear weapons in the Korean peninsula and threatening the Democratic People's Republic of Korea with nuclear arms. Ядерная проблема вообще никогда бы не возникла, если бы Соединенные Штаты воздержались от размещения ядерного оружия на Корейском полуострове и от угроз применения ядерного оружия против Корейской Народно-Демократической Республики.
Больше примеров...
Корея (примеров 316)
His delegation called on the Democratic People's Republic of Korea to take immediate measures to resolve the issue of abductees from the Republic of Korea during and after the Korean War and the prisoners of war still detained in the Democratic People's Republic of Korea. Его делегация призывает Корейскую Народно-Демократическую Республику принять срочные меры для решения проблемы граждан Республики Корея, похищенных во время и после Корейской войны, а также военнопленных, до сих пор удерживаемых Корейской Народно-Демократической Республикой.
The Korean, the Japanese, and the Northeastern. Корея, Япония и Северо-восток.
It was frustrating not to be able to go into detail about all the processes under way to attain Korean women's rights. К сожалению, невозможно подробно описать все, что в Республике Корея делается для осуществления прав женщин.
North Korea is, of course, obligated to implement the Agreed Framework, just as it is obligated to abide by the South/North joint declaration on the denuclearization of the Korean Peninsula signed in December 1991. Конечно, Северная Корея обязана выполнять Рамочную договоренность, точно так же, как она должна выполнять обязательства, вытекающие из совместной декларации между Севером и Югом по денуклеаризации Корейского полуострова, подписанной в декабре 1991 года.
(e) Korean Legislative Research Institute of the Republic of Korea with the publication of the "KLRI-UNCITRAL Joint Research: Perspectives and Trends" and hosting of numerous joint conferences; ё) Корейский институт исследований в области права (КИИП) Республики Корея - путем подготовки публикации "Совместные исследования КИИП-ЮНСИТРАЛ: перспективы и тенденции" и проведения многочисленных совместных конференций;
Больше примеров...
Кндр (примеров 122)
The Ministers reiterated their belief that resuming the dialogue between the DPRK and the Republic of Korea was extremely important for peace and security in the Korean Peninsula. Министры вновь подчеркнули свою убежденность в том, что возобновление диалога между КНДР и Республикой Корея исключительно важно для обеспечения мира и безопасности на Корейском полуострове.
Since the division of Korea after the end of World War II and the end of the Korean War (1950-1953), North Koreans have defected for political, ideological, religious, economic or personal reasons. С момента разделения Кореи на КНДР и Республику Корея после окончания Корейской войны некоторое количество северных корейцев стали беженцами по причинам политического, идеологического, религиозного и экономического характера.
The details of this compensation have been left to bilateral treaties with individual countries, except North Korea, because Japan recognises South Korea as the sole legitimate government of the Korean Peninsula. Детали этих взаимоотношений были определены двусторонними соглашениями с пострадавшими от оккупации странами кроме КНДР, так как Япония признаёт Южную Корею единственным легитимным государством на Корейском полуострове.
The nuclear issue on the Korean Peninsula can only be resolved between the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) and the United States, not by the IAEA. Ядерный вопрос на Корейском полуострове может быть урегулирован только между Корейской Народно-Демократической Республикой (КНДР) и Соединенными Штатами Америки, не с помощью МАГАТЭ.
According to the Korean Central News Agency, Kim Il-sung's "peerless character" is "fully reflected in the immortal flower" which is "blooming everywhere on the five continents". Правительство КНДР заявило, что несравненный характер Ким Ир Сена «полностью отражён в бессмертном цветке», который «цветёт на всех пяти континентах».
Больше примеров...