Английский - русский
Перевод слова Korean
Вариант перевода Корейском

Примеры в контексте "Korean - Корейском"

Примеры: Korean - Корейском
It was also necessary to understand the need for security on the Korean peninsula. Также необходимо понять, что на Корейском полуострове необходимо добиться безопасности.
I believe that, if such a plan could go ahead, steps towards the normalization of the situation on the Korean Peninsula could be taken. Я считаю, что если такой план будет осуществлен, то возможны шаги в направлении нормализации положения на Корейском полуострове.
It contains some of the most fertile land on the Korean peninsula, although relatively little of it is now used for agriculture. Он содержит некоторые из наиболее плодородных земель на Корейском полуострове, хотя в настоящее время ее не используют для сельского хозяйства.
With North Korea prepared for launching missiles and South Korea placing naval destroyers on its coasts, tensions in the Korean peninsula remain at a heightened state. Так как Северная Корея готовится к запуску ракет, а Южная Корея размещает эсминцы, напряжённость на Корейском полуострове остается в состоянии повышенной.
He trained in the courses of stomatological therapy and ortodontics in the World Korean Stomatological Center (ANDC). Прошел курсы по стоматологической терапии и ортодонтии в Международном Корейском стоматологическом центре (ANDC).
The following year, the Kyoto regional court sentenced him to two years of prison on the charge of having participated in the Korean independence movement. В следующем году Киотский областной суд приговорил его к двум годам тюрьмы по обвинению в соучастии в корейском движении за независимость.
Non-Japanese versions of Majo no Takkyūbin were not published until 2003 when the book became available in English, Italian, Korean and Chinese. Переводы Мадзё но Таккюбин не публиковались до 2003 года, когда книга стала доступна на английском, итальянском, корейском и китайском языках.
We believe that any progress in inter-Korean relations has positive significance for peace and security in the Korean peninsula and in the wider region. Мы считаем, что любой прогресс в межкорейских взаимоотношениях имеет большое значение для мира и безопасности на Корейском полуострове и в регионе в целом.
Full and faithful implementation of the Declaration will be crucial in improving inter-Korean relations, consolidating peace on the Korean peninsula and laying a solid foundation for peaceful reunification. Полное и тщательное выполнение этой Декларации сыграет весьма важную роль в улучшении межкорейских отношений, укреплении мира на Корейском полуострове и обеспечении прочной основы для мирного воссоединения.
As a country that considers itself a friend of both Koreas, Bangladesh is willing to contribute actively and positively to the peace process on the Korean peninsula. Будучи страной, которая считает себя другом обоих государств, Бангладеш готова вносить активный и конструктивный вклад в осуществление мирного процесса на Корейском полуострове.
Can I use Korean to explain my gift? Могу я объяснить на корейском свой подарок?
Did your husband read or speak Korean? Ваш муж читал или говорил на корейском?
Why would there be a pirate living in a Korean restaurant? Зачем бы пирату жить в корейском ресторане?
These days, the situation with the Korean Peninsula isn't so good. ситуация на корейском полуострове не так устойчива.
Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul. Преобразует выделенный текст на корейском языке из написания хангыль в ханджа или наоборот.
Why was he meeting with Purcell at a Korean barbecue place? Зачем он встречался с Пюрселлом в корейском барбекю?
What did she say to you in Korean? Что она сказала тебе на корейском?
What are your thoughts about Korean barbecue? Что ты думаешь о корейском барбекю?
The Rules have already been published through other sources in the following languages: Czech, Finnish, Icelandic, Japanese, Korean and Swedish. Правила уже опубликованы с использованием других каналов на следующих языках: исландском, корейском, финском, чешском, шведском и японском.
the armistice arrangement on the Korean peninsula) вместо Соглашения о перемирии на Корейском полуострове)
In 1950, the Security Council authorized a group of willing Member States to undertake enforcement action in the Korean peninsula. В 1950 году Совет Безопасности уполномочил группу государств-членов, проявивших к этому готовность, предпринять принудительные действия на Корейском полуострове.
My delegation requests Member States to pay serious attention to the deteriorating situation on the Korean Peninsula as a consequence of meaningless competition for a Security Council seat. Моя делегация хотела бы просить, чтобы государства-члены уделили серьезное внимание ухудшению ситуации на Корейском полуострове в результате бессмысленной конкуренции за место в Совете Безопасности.
The report of the Secretary-General was again an intentional attempt to turn away from the substance and nature of the nuclear issue on the Korean Peninsula. Доклад Генерального секретаря в очередной раз явился преднамеренной попыткой отвлечь от существа и природы ядерного вопроса на Корейском полуострове.
In the draft resolution the General Assembly commends the report of the Secretary-General, which is not helpful to the settlement of the nuclear issue on the Korean Peninsula. В проекте резолюции Генеральная Ассамблея воздает должное докладу Генерального секретаря, который не содействует решению ядерного вопроса на Корейском полуострове.
A precise implementation of the Agreed Framework will lead to the resolution of the nuclear issue on the Korean Peninsula in keeping with the demands and expectations of all countries. Точное выполнение положений Рамочной договоренности приведет к урегулированию ядерного вопроса на Корейском полуострове в соответствии с требованиями и ожиданиями всех стран.