Level-IV hospital in Johannesburg, as Accra did not meet the criteria of a level-IV hospital |
Госпитали в Йоханнесбурге и Аккре были признаны не отвечающими требованиям, предъявляемым к госпиталям четвертого уровня |
UNCHS (Habitat) addressed the Rotary International President's Conference organized by the South African Rotary at Johannesburg from 19 to 21 February 1993 on the problems and opportunities for community service in the sphere of housing. |
Представитель ЦНПООН (Хабитат) выступил на конференции президентов клубов "Ротари", организованной южноафриканским отделением Международного объединения клубов "Ротари" 19-21 февраля 1993 года в Йоханнесбурге по проблемам и возможностям |
On 16 December 1993, the Secretary-General appointed Mr. Lakhdar Brahimi as his Special Representative to South Africa, who, after an initial Mission of consultation in December to South Africa and the region, assumed his post at Johannesburg on 27 January 1994.126 |
16 декабря 1993 года Генеральный секретарь назначил г-на Лакхдара Брахими своим Специальным представителем в Южной Африке, который после участия в декабре в первой консультативной миссии в Южную Африку и регион 27 января 1994 года приступил к своим обязанностям в Йоханнесбурге 126/. |
As adopted at Johannesburg, the Plan of Implementation contains copious text in several areas that are of concern to UNIDO and that strengthen UNIDO's overall mandate to work for sustainable development, in particular: |
Принятый в Йоханнесбурге План выпол-нения решений представляет собой объемный документ по целому ряду тем, которые вызывают обеспокоенность у ЮНИДО и являются дополни-тельным основанием для общего мандата ЮНИДО по обеспечению устойчивого развития, в част-ности: |