Английский - русский
Перевод слова Innovation
Вариант перевода Инновационной деятельности

Примеры в контексте "Innovation - Инновационной деятельности"

Примеры: Innovation - Инновационной деятельности
An essential precondition for developmental transformations is building capacities for innovation, absorption of new technologies, and production. Непременным условием для преобразований, имеющих важное значение с точки зрения развития, является создание потенциала для инновационной деятельности, освоения новых технологий и производства.
National policy discussions need to consider how innovation, research, and technology transfer are supported through the strengthening of absorptive and productive capabilities. В процессе обсуждения национальной политики необходимо рассмотреть вопрос о том, каким образом укрепление производственного потенциала на основе освоения новых технологий может способствовать инновационной деятельности, научным исследованиям и передаче технологий.
UNIDO had a key role to play in promoting innovation. ЮНИДО призвана сыграть ведущую роль в поощрении инновационной деятельности.
The transition to an economy based on sustainability required bold national policies capable of fostering long-term, systematic innovation. Переход к экономике, ориентированной на достижение устойчивости, требует разработки смелой национальной политики, обеспечивающей возможность поощрения инновационной деятельности на долгосрочной и систематической основе.
The present note presents good practices and policy recommendations on innovation in the public sector. В настоящей записке представлены рекомендации по передовой практике и политике в отношении инновационной деятельности в государственном секторе.
Ethical and regulatory considerations may thus constrain civil servants engaging in innovation or "public intrapreneurship". Таким образом, этические и нормативные соображения могут сдерживать участие государственных служащих в инновационной деятельности, или "государственное внутреннее предпринимательство".
Ms. Kamar highlighted next steps for an improved regional approach to foster innovation in Africa. Г-жа Камар осветила последующие шаги, необходимые для совершенствования регионального подхода к стимулированию инновационной деятельности в Африке.
Private sector development policies are future-oriented knowledge based and encourage entrepreneurship, investment and innovation by men and women. Обеспечение ориентированности на перспективу и базу знаний политики по развитию частного сектора и поощрение предпринимательства, инвестиций и инновационной деятельности мужчин и женщин.
Structures aimed at accelerating research and development for innovation and technology improvement in the energy sector should be developed. Необходимо создать структуры, которые содействовали бы активизации научно-исследовательской и инновационной деятельности в целях повышения технологического уровня энергетического сектора.
It also promoted innovation and helped spur economic growth and development. Оно также содействует осуществлению инновационной деятельности и помогает стимулировать экономический рост и развитие.
Against this background, session 1 discussed what was needed to foster innovation in different contexts and industries. В этом контексте в ходе первого рабочего заседания обсуждались необходимые факторы для стимулирования инновационной деятельности в различных условиях и отраслях.
Governments needed to take a proactive role in supporting technological development and innovation. Правительства должны играть инициативную роль в поддержке технологического развития и инновационной деятельности.
One of these activities concerned the issue of capacity-building for the design and management of innovation support programmes. Одно из таких мероприятий касалось проблемы наращивания потенциала для разработки программ поддержки инновационной деятельности и управления ими.
Attendance 13 Pro-poor technology, innovation and entrepreneurship policies Политика в области предпринимательства, инновационной деятельности и технологии, ориентированных на бедные
The keynote speaker said that progress in entrepreneurship and innovation policy had been made in recent decades in many countries. Главный докладчик отметил тот прогресс, который был достигнут в последние годы в осуществлении политики стимулирования предпринимательства и инновационной деятельности во многих странах.
The potential role of science parks in stimulating innovation also merited policy attention. Политического внимания заслуживает и потенциальная роль научных парков в стимулировании инновационной деятельности.
However, since research to determine the drivers of pro-poor innovation had only recently begun, more research was necessary. В то же время, поскольку изучение движущих сил такой инновационной деятельности началось совсем недавно, необходимы дополнительные исследования.
Session 4, chaired by Ms. Caballero, was devoted to women entrepreneurship and innovation. Четвертое заседание под председательством г-жи Кабальеро было посвящено предпринимательской и инновационной деятельности женщин.
As innovation came from a multitude of agents and relations, a systems framework was fully relevant. Поскольку в инновационной деятельности участвуют многочисленные связанные между собой субъекты, она требует системного подхода.
Local problems often act as a major stimulus to innovation, and these need to be fostered through policy incentives. Местные проблемы часто служат мощным стимулом для инновационной деятельности, которую необходимо поддерживать на уровне политики.
These are often the backbone not only for research, but also for innovation. Они часто являются опорой не только для научно-исследовательской, но и для инновационной деятельности.
The Committee noted the interest expressed by the Government of Tajikistan in an innovation performance review for that country. Комитет отметил проявленный правительством Таджикистана интерес к обзору результативности инновационной деятельности по этой стране.
It will present Istat modernisation strategy and the communication approach consistent with the innovation agenda. В ней будет представлена стратегия модернизации Истат и коммуникационный подход, согласующийся с программой инновационной деятельности.
Alternative modalities for supporting and financing global research and innovation merit serious consideration. Самого серьезного внимания заслуживают альтернативные формы поддержки и финансирования глобальной научно-исследовательской и инновационной деятельности.
The notion of inclusive innovation also appears to share some characteristics with the concept of appropriate technology. Понятие инклюзивной инновационной деятельности, по всей видимости, имеет некоторые схожие черты с концепцией приемлемых технологий.