Английский - русский
Перевод слова Innovation
Вариант перевода Инновационной деятельности

Примеры в контексте "Innovation - Инновационной деятельности"

Примеры: Innovation - Инновационной деятельности
B Informational support Are there innovation specific informational instruments on forestry innovation aspects provided in your country? Налаживание сотрудничества, взаимодействия и координации как между участниками самого сектора, так и с участниками других секторов имеет большое значение для развития инновационной деятельности.
Statistical evidence (as available in the European Union Community Innovation Surveys) shows that services benefit less than manufacturing from public support to innovation, in particular concerning R&D, although there are wide national and subsectoral differences. Статистические данные (получаемые Европейским союзом в ходе обследований инновационной деятельности Сообщества) показывают, что в области инновационной деятельности услуги пользуются меньшей поддержкой со стороны государства по сравнению с обрабатывающей промышленностью, особенно в части НИОКР, однако при этом имеются большие различия между странами и подсекторами.
Experts during the session dealt with the innovation concept as in the following definition: "Innovation is to begin or introduce something for the first time. В ходе сессии эксперты обсудили концепцию инновационной деятельности на основе следующего определения, предложенного Скоттом Беркуном в его презентации "Мифы инновационной деятельности"8 октября 2007 года на форуме "GoogleTechTalk": Инновационная деятельность должна представлять собой начало или внедрение впервые чего-то нового.
With the increasing pace of change, many larger companies try to develop specific innovation strategies. к тому же необходимость расширения границ возможных вариантов инновационной деятельности получила свое отражение в понятии "открытые инновации".
Steps could be taken by Governments to ensure that FDI contributed to innovation by attracting innovative companies and by developing policies that stimulated technology transfer, the formation of local supplier networks, training and exit strategies. Правительства могли бы принять меры по увеличению вклада ПИИ в развитие инновационной деятельности за счет привлечения компаний, занимающихся инновационной деятельностью, и разработки политики, стимулирующей передачу технологий, формирование местных сетей поставщиков и подготовку кадров, а также стратегий ухода с рынка.
Since the effects of intervention are slow to materialise because of the long time it takes to diagnose problems, formulate policies and implement them, a long-term perspective should be a key principle informing innovation and competitiveness policies. Поскольку последствия вмешательства начинают проявляться лишь по прошествии длительного времени, требующегося для диагностики проблем, формулирования политики и ее осуществления, долгосрочная перспектива должна рассматриваться в качестве ключевого принципа, учитываемого при реализации политики в области инновационной деятельности и конкурентоспособности.
Science and technology parks, business incubators and support organizations for innovation are effective mechanisms for promoting academia/ government/industry partnerships and entrepreneurship; Научно-технические парки, «деловые питомники» и организации по поддержке инновационной деятельности являются эффективными механизмами для содействия установлению партнерских взаимоотношений между научными кругами, государством и промышленностью и развитию предпринимательства;
(b) Strengthened capacities of the public sector in least developed countries to promote innovation and implement good practices that best address specific citizen-centric needs devoid of discriminatory practices Ь) Укрепление потенциала государственного сектора в наименее развитых странах в области поощрения инновационной деятельности и внедрения надлежащей практики, позволяющей в максимальной степени удовлетворять потребности таким образом, чтобы сделать главный упор на интересах граждан и исключить любого рода дискриминационную практику
Good practices and policy recommendations on raising awareness of the role of intellectual property rights in innovation and the dangers and economic costs of intellectual property rights infringements в области повышения осведомленности о роли прав интеллектуальной собственности в инновационной деятельности и рисках и экономических издержках нарушения прав интеллектуальной собственности
Intermediate Technology Consultants Ltd. (ITC) provides support in technology innovation to small African enterprises where there is either a public good (i.e. environmental improvement) or market failure (e.g. a weak market). Фирма "Интермидиэйт текнолоджи консалтантс, лтд." (ИТК) предоставляет поддержку в области технологической инновационной деятельности малым африканским предприятиям в тех случаях, когда речь идет либо об общественном благе (т.е. улучшение
The measurement of volume prices and output of services with high ICT intensity - health, retail and wholesale industries as well as financial services, measurement of innovation itself and measurement of fast moving industries - create substantial problems when traditional statistical tools and standards are applied. Измерение цен и физических объемов и выпуска услуг с высокой ИКТемкостью - здравоохранение, розничная и оптовая торговля и финансовые услуги, - а также измерение самой инновационной деятельности и измерение быстро развивающихся предприятий создают значительные проблемы при использовании традиционных статистических инструментов и стандартов.
In Hungary, for example, great efforts have been made to advance the government-private sector dialogue on business cooperation programmes, including business incubators, as well as innovation and export programmes. Например, в Венгрии были предприняты значительные усилия по развитию диалога между правительством и частным сектором в рамках программ по укреплению сотрудничества предприятий, включая создание "инкубаторов предприятий", а также программ по стимулированию инновационной деятельности и экспорта.
There was also some coverage of why STI capabilities were important for economic and social welfare, with wide acceptance that innovation was important for economic and social progress, which should give impetus to policymakers to take an interest in the subject in the first instance. Затрагивался также вопрос о том, почему потенциал в области НТИ важен для обеспечения социально-экономического благосостояния, при этом среди экспертов широко распространена точка зрения о большом значении инновационной деятельности для социально-экономического прогресса, что должно побудить директивные органы в первую очередь проявлять интерес к данному предмету.
(c) The Aalto Design Factory, which is located in the Otaniemi technology hub, is a concrete example of open innovation and close collaboration between education institutions and industry. с) проектировочное предприятие "Аальто", размещающееся в технологическом центре "Отаниеми", работа которого может служить конкретным примером открытой инновационной деятельности и тесного сотрудничества между учебными заведениями и промышленностью.
In its role as a "torch-bearer" for innovation, and/or as coordinator for a concerted and accelerated international effort to build STI policy capacity, the CSTD might provide: Прокладывая новые пути в области инновационной деятельности и/или выступая в роли координатора в процессе осуществления согласованных неотложных международных усилий по созданию потенциала в области политики по вопросам НТИ, КНТР могла бы стать:
Innovation in a most sustainable way possible; and максимальная устойчивость инновационной деятельности; и
C. Innovation statistics and indicators С. Статистика и показатели инновационной деятельности
Innovation concept: exemplary practices concept Концепция инновационной деятельности: концепция передовой практики
(a) Innovation infrastructure; а) инфраструктуры инновационной деятельности;
The International Institute for Triple Helix Innovation Международный институт по вопросам инновационной деятельности на основе принципа "тройной спирали"
The full impact of innovation policies can be assessed only after long time lags, which needs to be reflected in the evaluation strategy and the indicators to be used for evaluation. с) разнообразие инструментов и мер вмешательства, характеризующих комплексную политику в сфере инновационной деятельности в Польше; и
Pichai joined Google in 2004, where he led the product management and innovation efforts for a suite of Google's client software products, including Google Chrome and Chrome OS, as well as being largely responsible for Google Drive. Пичаи перешел к Google в 2004 году, где он возглавлял направления менеджмента и инновационной деятельности линеек клиент-ориентированных продуктов Google, в том числе Google Chrome и Chrome OS, а также в значительной степени отвечал за Google Drive.
(d) An important recent trend has been the thrust to increase the economy-wide intensity of innovation activity through stimulating private enterprises to invest more in R&D, specifically, and in other forms of innovation, more generally; в последнее время важной тенденцией стала общеэкономическая активизация инновационной деятельности путем стимулирования частных предприятий к увеличению инвестиций в НИОКР в частности и в другие формы инновационной деятельности в целом;
A Innovation as a topic in forestry policy Is innovation currently discussed in forestry policy in your country? Существуют ли в вашей стране специальные механизмы распространения информации об инновационной деятельности в лесном хозяйстве?
B Innovation support measures in national forestry policies Are there explicit innovation support measures in forestry strategies and programmes in your country? Какие финансовые механизмы используются в лесном хозяйстве вашей страны в целях поддержки инновационной деятельности, соответствующих исследований, внедрения новых товаров/услуг, распространения нововведений, передачи технологии, взаимодействия и т.д.?