Английский - русский
Перевод слова Innovation
Вариант перевода Инновационной деятельности

Примеры в контексте "Innovation - Инновационной деятельности"

Примеры: Innovation - Инновационной деятельности
The UNECE secretariat has received expressions of interest for undertaking Innovation Performance Reviews as follows: Kazakhstan (in 2011) and Ukraine (in 2012). Секретариат ЕЭК ООН получил информацию о заинтересованности в проведении обзоров результативности инновационной деятельности от следующих стран: Казахстана (в 2011 году) и Украины (в 2012 году).
The Committee noted with satisfaction the completion of the "Innovation Performance Review of Kazakhstan", and thanked the participants for the insightful reports presented to the first part of the Substantive Segment of the CECI session. Комитет с удовлетворением отметил завершение Обзора результативности инновационной деятельности Казахстана и поблагодарил участников за содержательные доклады, представленные в ходе первой части основного сегмента сессии КЭСИ.
The Team will continue to provide the core support for the implementation of the Innovation Performance Reviews, including the initial preparation of the drafts and the assessment of the preliminary conclusions and recommendations. ЗЗ. Группа будет и впредь оказывать основную поддержку в выполнении обзоров результативности инновационной деятельности, включая первоначальную подготовку проектов и оценку предварительных выводов и рекомендаций.
This workshop was organized jointly by the secretariat and the State Committee on Science and Technology of the Republic of Belarus as part of a cycle of scientific and practical workshops aimed at implementing recommendations from the Innovation Performance Review of Belarus. Это рабочее совещание было организовано секретариатом совместно с Государственным комитетом по науке и технике Республики Беларусь в рамках цикла научно-практических рабочих совещаний, призванных содействовать выполнению рекомендаций Обзора результативности инновационной деятельности в Беларуси.
The Ukrainian delegation thanked the UNECE secretariat and its team of experts for carrying out the Innovation Performance Review of Ukraine, which they found to be timely and of high quality. Украинская делегация выразила секретариату ЕЭК ООН и ее Группе экспертов благодарность за проведение обзора результативности инновационной деятельности Украины и отметила его своевременность и высокое качество.
The Committee agreed to submit the revised terms of reference of the Team of Specialists on Innovation and Competitiveness Policies, in annex, for approval to the Executive Committee. Комитет согласился представить пересмотренный круг ведения Группы специалистов по политике в области инновационной деятельности и конкурентоспособности, фигурирующий в приложении, на одобрение Исполнительного комитета.
CECI noted with satisfaction the results of the pilot project "Innovation Performance Review of Belarus" and the high quality of the reports presented to the Substantive Segment of the session. КЭСИ с удовлетворением принял к сведению результаты пилотного проекта "Обзор результативности инновационной деятельности Беларуси" и высокое качество докладов, представленных в ходе проведения основного сегмента сессии.
He also highlighted the importance of the pilot project Innovation Performance Review of the Republic of Belarus and indicated that similar reviews could form an essential part of the future programme of work of the Committee. Он также подчеркнул важность пилотного проекта "Обзор результативности инновационной деятельности Республики Беларусь" и указал, что такие обзоры могли бы стать важной частью будущей программы работы Комитета.
The secretariat will inform the Team and will and seek the views of Team's members on the possibility of undertaking and conducting national Innovation Performance Reviews in selected countries who are willing to participate in this exercise. Секретариат проинформирует Группу и запросит у ее членов их соображения по поводу возможности развертывания и проведения национальных обзоров результативности инновационной деятельности в отдельных странах, которые готовы участвовать в этой работе.
A dedicated task force consisting of 11 countries prepared the survey questionnaire and other related documentation for Community Innovation Survey 2012 by the end of 2012. Специальная целевая группа в составе представителей 11 стран, подготовила к концу 2012 года вопросник и другую соответствующую документацию для этого обследования инновационной деятельности за 2012 год.
Secretariat staff and a group of leading international expert members of the ECE Team of Specialists on Innovation and Competitiveness Policies participated in this workshop, which had around 60 participants. В этом рабочем совещании приняли участие около 60 экспертов, включая сотрудников секретариата и группу ведущих международных экспертов - членов Группы специалистов ЕЭК по политике в области инновационной деятельности и конкурентоспособности.
(c) National Innovation Performance Reviews, subject to demand from interested countries and the availability of resources. с) подготовка национальных обзоров результативности инновационной деятельности при условии поступления просьб от заинтересованных стран и наличия ресурсов для их проведения.
Innovation depends both on access to knowledge and technology and the national capacity to make the best use of them including through their adaptation to national circumstances. Успех инновационной деятельности определяется доступом к знаниям и технологиям и национальным потенциалам в области наиболее эффективного их использования, в том числе путем их адаптации к национальным обстоятельствам.
a) Thematic Area A: Strengthening the Competitiveness of Member States' Economies by Promoting the Knowledge-Based Economy and Innovation а) Тематическая область А: Укрепление конкурентоспособности экономики государств-членов посредством поощрения развития экономики, основанной на знаниях, и инновационной деятельности
In cooperation with the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean, ICTSD held a dialogue in Punta Arenas, Costa Rica from 10 to 12 May 2006 on Intellectual Property, Innovation and Sustainable Development. Совместно с Экономической комиссией Организации Объединенных Наций для Латинской Америки и Карибского бассейна МЦТУР провел диалог по вопросам интеллектуальной собственности, инновационной деятельности и устойчивого развития, состоявшийся в Пунта-Аренас, Коста-Рика, 10-12 мая 2006 года.
∙ SME networking, clustering and subcontracting exchanges: Industrial Clusters and Networks - Case Studies of SME Growth and Innovation Организационное объединение и группирование МСП и биржи субконтрактации: промышленные группы и сети - Тематические исследования роста и инновационной деятельности МСП.
A third book, Improving the Quality of Foreign Direct Investment Inflows in Developing Countries: Empirical Analysis of the Role of Multinationals in Industrialization, Export Expansion and Innovation, is still in manuscript form and will soon be prepared for publication. Третья книга - "Повышение качества притока прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны: эмпирический анализ роли многонациональных корпораций в индустриализации, расширении экспорта и инновационной деятельности" - все еще находится в рукописной форме и вскоре будет подготовлена для публикации.
The set is broadly based on the European Innovation Scoreboard (EIS). В основе этого набора показателей лежит Европейская матрица показателей инновационной деятельности (ЕИС).
Given the positive feedback by the Committee at is fifth session, the secretariat will carry forward the preparation of National Innovation Performance Reviews and organize joint follow-up activities to facilitate the implementation of recommendations contained in the Review, subject to the demand and the availability of resources. Принимая во внимание положительные отзывы Комитета, полученные на его пятой сессии, секретариат продолжит подготовку национальных обзоров результативности инновационной деятельности и организует совместные последующие мероприятия в целях содействия выполнению рекомендаций, содержащихся в обзоре, при наличии соответствующего спроса и финансовых ресурсов.
Ad Hoc Expert Group Meeting on How to Develop Entrepreneurship and Innovation in Developing Countries and How to Develop an Inventory of Best Practices (29 September 2009). Совещание Специальной группы экспертов по теме "Пути развития предпринимательской и инновационной деятельности в развивающихся странах и методы составления Перечня передовой практики" (29 сентября 2009 года).
Substantive segment: Applied Policy Seminar on "Promoting Innovation in the Services Sector" (cont'd) Сегмент, посвященный вопросам существа: семинар по прикладной политике на тему "Поощрение инновационной деятельности в секторе услуг" (продолжение)
The work on the Innovation Performance Review is a participatory policy advisory service undertaken at the request of the respective UNECE member State government (later referred to as national authorities). Работа над обзором результативности инновационной деятельности заключается в предоставлении консультативных услуг по вопросам разработки политики на основе широкого участия по просьбе соответствующего правительства государства - члена ЕЭК ООН (именуемого далее национальными органами).
Another example is the Centre for Innovation and Business Development in Spain (Catalonia), which functions as a "one stop shop" for feasibility studies, funding, and project development. Еще одним примером является Центр инновационной деятельности и развития предприятий в Испании (Каталония), который функционирует в качестве "одного окна" для проведения технико-экономических обоснований, финансирования и разработки проектов.
(a) Innovation policies need to be discussed in the context of market versus government failures. а) политика в области инновационной деятельности требует обсуждения в контексте сравнения сбоев в функционировании рынка и ошибок правительства.
At the request of the respective Governments, the secretariat will organise policy advisory missions, workshops, seminars and other capacity-building activities in countries where Innovation Performance Reviews have been conducted in order to support the implementation of their recommendations. По просьбе соответствующих правительств секретариат организует выездные консультативные совещания по вопросам политики, рабочие совещания, семинары и другие мероприятия по наращиванию потенциала в странах, где проводились обзоры результативности инновационной деятельности, с тем чтобы оказать содействие в выполнении их рекомендаций.